a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 46|回复: 0

[西语阅读] 西班牙语会话辅导-NaAlfândega(在海关)

[复制链接]
发表于 2012-8-17 12:05:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
Y: Caro ouvinte. Boa noite. Mais uma vez, a Yu e o Pedro estão com vocês para a aula de chinês. Pedro: Ni Hao!
9 u7 \  |' c& }) I4 `Y: Opa! Espere um pouco, quem perdeu a semana passada não vai entender. Ni Hao é o cumprimento em chinês
5 K+ m3 Y$ ]7 W; p1 d3 N9 ^Pedro: É isso mesmo. Ele é composto da palavra Ni, ou seja, você e hao, significando bom, boa, bem. 1 B& [& d# S, h* a# V% ^
Y: Além de Ni Hao, ainda aprendemos wo shi, eu sou, e ni shi, você é.
/ E! ]( I0 j& J: ~& uPedro: wo shi Pedro, ou wo shi Carlos, ni shi Yu, ni shi Paulo, etc.
$ ]1 I5 v, ]0 {1 `) GY: Hoje, seguindo a aula, vamos entrar na alfândega . Alfândega em chinês, é hai guan, hai, h, a, i; guan, g, u, a, n. Em caracteres chineses, hai, é mar, guan é fechar. ) ~2 N7 C' j7 Z) [9 r3 }4 D/ I" p
Pedro: O ideograma, quer dizer, os caracteres chineses, geralmente combinam o sentido com a forma ...   Q: Y: Z* d- p, q
Y: Pois é, como muitos brasileiros já sabem, o termo crise em chinês é composto por dois caractéres chineses, oportunidade e risco...
6 L5 B/ f( m+ E# xPedro: Certamente o mar é um ponto de acesso estrangeiro importante, por isso então hai guan, “fechar” e “mar” significa alfândega. Gostaria de recomendar aos ouvintes cuidado quando comprar coisas com letras chinesas. Ouvimos uma história de uma pessoa que queria tatuar seu nome em chinês, e como o tatuador não tinha certeza, acabou tatuando letras que significam “caratê”. Mas, voltando a aula, passando pela alfândega cumprimentamos o funcionário, Ni Hao. 3 ~& N4 v2 g+ z
Y: Ni Hao. Ni de hu zhao.
: \2 \( e1 H, _4 _  P7 s# hPedro: Ni de huzhao quer dizer seu passaporte.
9 X( d# r0 j% T& d( u  S. jY: A palavra passaporte em chinês é composto por dois caracteres hu e zhao, hu, h, u, hu; zhao, z, h, a, o, zhao. Como já estudamos na aula anterior, ni, n, i, é você; e de, é partícula auxiliar, quase como um “de” em português, quer dizer, o passaporte é de você. Este “de” em chinês indica possessão, ou seja, seu, sua, ou também meu, dele, etc.
7 B& y- j$ l. N/ |Pedro: wo de, significa meu, minha; ni de, seu, sua. Por exemplo, wo de livro, ni de livro.
5 B% X, T# ^" D# k) Q. bY: Podemos dizer então meu passaporte. Wo de hu zhao. E seu passaporte é ni de huzhao.
) I9 p( T+ G! dY: Sim. Wo de passagem, ni de passagem, etc.. , u* N$ G- P3 ?
Pedro: Já estamos no finalzinho do quadro, então vamos revisar as palavras de hoje. ; \  v6 T" [8 V" f3 ~
Y: hu zhao, h, u; zhao, z, h, a, o; Ni de, seu, sua; wo de, meu, minha. ( j9 W# M' {0 H) a% c
P: E pra encerrar, mais duas palavras em chinês: Zai jian! 1 F4 u- q- S$ }* s- S
Y: zai, z-a-i, significa de novo; jian, j-i-a-n, é ver, encontrar. Zai Jian, a despedida em chinês, literalmente quer dizer “nos vemos novamente”. Entao ouvinte, zai jian!
: r3 e, F4 [+ y& FP: Zai jian!
3 K! W1 L( r8 s2 A1 O: l* n" MVocabulário:
' J: ]! D4 Q2 h6 C$ @/ uHaiguan, alfândega; Hai, mar; guan, passo, fechar, fechamento; 海关 4 _: O+ I$ c* b$ x( z5 M
Huzhao, passaporte; 护照 0 V8 J% u/ ^5 @; S/ L; F
Haiguan, alfândega;
0 O0 d5 u* |0 U0 {Hai, mar; guan, passo, fechar, fechamento;   {$ Q/ P) `, ^/ a5 l: }4 s
Huzhao, passaporte; 6 r; B& c# N$ ^$ K3 b! |* L/ c+ C
Zai Jian; 再见 3 i, Y4 v5 X7 F1 ^4 z$ V
Frases: ! u8 H! X/ ]/ [( U: b0 ?; M' r2 i8 H
Ni De, seu, sua; 你的; ) D4 z+ y. y2 O! u
Exemplo, ni de passaporte, seu passaporte; 你的护照
; H  l2 |- d' L& mWo De, meu, minha; 我的;
" T+ B, X# r. ~5 `) AExemplo, wo de passaporte, meu passaporte; 我的护照;
% [! X; f: x) J& rZaijian, até logo, ver de novo; 再见;
9 b' c0 ?$ I. y( X% n4 Izai, mais uma vez, de novo; jian, ver, encontrar-se.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-7-1 03:54 , Processed in 0.461516 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表