...在哪里?
: q$ y( g Z8 q. ^# k ¿Dónde está el/la ______?
# z' O* q2 E. O! X! U) X它什幺时候开门?
8 p1 _) W% `+ ~* O+ F ¿A qué hora abre? 9 Y8 c& N; w; [2 V! d* N3 P
它什幺时候关门?1 T4 U3 @; `4 O2 X1 ?* ]7 }
¿A qué hora cierra?
3 M4 R8 }0 u i9 d6 \6 p2 L0 O7 K谢谢你的帮助。% n/ c; }. ]2 k2 b" A0 W
Gracias por tu ayuda. 1 E4 h q- e. D( ?: W1 |
请你帮帮我行吗?
# ~- W( L& Y/ Q L ¿Me puedes ayudar ... por favor? 6 b0 O/ _1 S5 F1 X# ]& \4 \2 Y* H
请注意。9 M" W. l( O2 U" s
Atención por favor. * Y# j8 @* l/ G+ P- k# G
洗手间在哪里?
7 t. ?" F2 W( V6 X4 v ¿Dónde está el lavabo?
$ c5 _0 j7 n- y6 ?+ h我不明白。
( l3 q1 @/ z1 o" S, E7 n3 M8 ^. T# E9 o _ No lo entiendo.
9 R+ D* s& M. x我明白。# Q% `9 ~+ ^% w# [4 U, n7 P
Lo entiendo. ! p7 g& d, R$ u" c' r" i9 ~ x) [
在哪里可以换汇?
* y( Q0 W* E$ @ y$ } ¿Dónde puedo cambiar dinero?
- ?3 U5 e M, M我想换汇。0 ~, K2 A' }" J* ]
Querría cambiar dinero.
3 X2 O; |5 |# o兑换率是多少?
! M; p" j+ f+ H1 P% ^9 ^ ¿Cuál es el tipo de cambio?
; S# M/ ]: f3 c我可以打对方付款的电话吗?& e1 J+ s/ S. X
¿Podría hacer una llamada a cobro revertido?
4 ?3 |( X+ ~ g) N* i轮椅能进吗?
5 O' z* E' B! q# Y ¿Tiene acceso para silla de ruedas?
; q( L: U# j5 j请拨总机打国际长途。
8 b r. \" ~- P3 S: X4 W& u* F) Q Por favor ... Llame a la operadora para hacer una llamada internacional. 4 x, [! Q& Q" R( n, _3 k" d
电话亭在哪里?
& @6 C% K! O* r ¿Dónde está el teléfono? # ]. [) i( O# C2 Q4 g9 ~# s
我留个话好吗? q6 q* ]3 r& S& N( K+ k$ _
¿Podría dejar un mensaje? * E6 p. t! d6 ?
我得去银行。
! l, G; _6 [, j, x1 _; d# F Necesito ir al banco. 7 D! Y# f; h# m
它有多旧?
- n% {. A2 d0 p9 i7 X& |( J0 n( H. U ¿Cuántos años tiene? ! \1 t: a" P% D
你有一本...指南吗?
" Q. V0 ^/ z7 H/ G% f7 }1 o5 i' d1 W ¿Tiene una guía en ______? / A# k, z$ Q+ t/ J0 J; T' U) V# a
你会说...吗?
, K- c5 h8 b F7 g# y- u& U ¿Hablas ______?
; [, Y' V& v4 F% k$ Y: M4 |" q5 z我照张相行吗?
: H1 J- L+ h, x9 l ¿Puedo tomar una foto? 4 M; g: g2 d+ J6 P& R* X( R6 b
旅行甚幺时候开始?6 N% N! w+ F& e! X" b3 l
¿A qué hora empieza el viaje?
6 A: s8 I3 x) J% N, b9 a我们甚幺时候回来?
: {7 H7 }' i' l. `/ }. J: _ ¿A qué hora volveremos?
# d1 A1 l6 r7 _( v我们能进去吗?; u6 {5 L8 I) o/ q/ H
¿Podemos ir dentro? 7 m6 [& B, ], z: `* s% N
去...单程要多少钱?
2 O y, \/ B+ O# ^0 M, z ¿Cuánto cuesta el viaje a ______?
0 a- F8 G& ? D) Y& B5 x你能帮我们拍张照片吗?
' c) f0 i# G' b7 z# ^( y" w1 I ¿Podría hacernos una foto? j+ f( F8 F" r: t: H4 `6 M
我们去看...。
/ b+ ?9 `3 H% V' L) G( c Vamos a ver el / la ______.
5 C u& M( `1 \9 R门票多少钱?9 g1 H8 s* V( Z8 i% \8 x$ Q
¿Cuánto cuesta la entrada? * z) ^' ^2 l+ p n/ n% g
博物馆今天不开门。. f3 r, B5 g/ f/ ]9 K; W3 G$ ^& \
El museo está cerrado hoy.
8 U5 x9 q) h$ C& L开放时间是几点到几点?* ^3 U& }0 ?6 i$ y* X5 O
¿A qué horas se puede visitar? p9 { t+ U2 P0 X& T
这允许吗?# W1 b- I" g7 v8 a; l: y( j
¿Está permitido? 9 c# J' S7 `, I' u3 X9 g( e
这会被禁止吗?! f1 r' _/ L* G& k
¿Está prohibido?
) B! H# T$ E( f7 A6 l8 z1 {$ |这个多少钱?' o) t) M) Y7 I
¿Cuánto cuesta esto?
* Y) o# ]% u# B9 Z( s4 B你收信用卡吗?1 S- i7 s; @. B6 m2 a: ^+ y" J
¿Aceptan tarjetas de crédito? % P0 r4 H8 x8 f2 I: R: p
你收旅行支票吗?
* t; i3 i3 h3 x2 H6 v7 g ¿Aceptan cheques de viaje?
) k0 s- ?) l7 t1 ~( P' O% Y# z# c请收下...行吗?
) W; h1 u, E f1 M ¿Cogerá ______ para esto?
/ }, P( R( V8 y$ [: _这太贵了。
5 q' V( D b# x+ I0 v4 Z0 K Es muy caro.
1 P, P7 w9 s3 U4 a8 n) K8 z这些收费是甚幺回事?7 o$ F8 t; r6 [& ^% m1 s: f
¿De qué son estos cargos?
( v/ T; m' y0 O! k. b$ R, Y/ g包括小费吗?, i0 G7 A4 ]$ I* Y
¿Está incluída la propina?
$ P" L8 e7 ~: O: ~5 X% D这是我的护照。/ F; t6 w4 E) Z0 r- p5 L
Aquí está mi pasaporte. |