a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 58|回复: 0

[西语阅读] 西班牙语学习:NaAlfândega(在海关)

[复制链接]
发表于 2012-8-17 12:05:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
  Y: Caro ouvinte. Boa noite. Mais uma vez, a Yu e o Pedro est?o com vocês para a aula de chinês.
* |# B$ R: ~3 K3 Z( z/ t' d+ H0 a  Pedro: Ni Hao!5 @7 L' \4 I/ F% V4 j
  Y: Opa! Espere um pouco, quem perdeu a semana passada n?o vai entender. Ni Hao é o cumprimento em chinês
. [' a0 e$ [& I/ m0 c; ?- r  Pedro: é isso mesmo. Ele é composto da palavra Ni, ou seja, você e hao, significando bom, boa, bem./ t: `6 X' Y1 b/ _* R( s& G( V
  Y: Além de Ni Hao, ainda aprendemos wo shi, eu sou, e ni shi, você é.8 d# v* o& q/ Y4 \
  Pedro: wo shi Pedro, ou wo shi Carlos, ni shi Yu, ni shi Paulo, etc.$ _0 U* I4 M* c9 e6 R, h
  Y: Hoje, seguindo a aula, vamos entrar na alfandega . Alfandega em chinês, é hai guan, hai, h, a, i; guan, g, u, a, n. Em caracteres chineses, hai, é mar, guan é fechar.
9 t9 `8 x& r/ X, L% k5 f) U8 [/ T  Pedro: O ideograma, quer dizer, os caracteres chineses, geralmente combinam o sentido com a forma ...
* a& X. J6 K4 L) }2 D" S2 _8 m, x  Y: Pois é, como muitos brasileiros já sabem, o termo crise em chinês é composto por dois caractéres chineses, oportunidade e risco...' E/ [- B$ ^! T. c& s# r5 O
  Pedro: Certamente o mar é um ponto de acesso estrangeiro importante, por isso ent?o hai guan, “fechar” e “mar” significa alfandega. Gostaria de recomendar aos ouvintes cuidado quando comprar coisas com letras chinesas. Ouvimos uma história de uma pessoa que queria tatuar seu nome em chinês, e como o tatuador n?o tinha certeza, acabou tatuando letras que significam “caratê”. Mas, voltando a aula, passando pela alfandega cumprimentamos o funcionário, Ni Hao.$ o% l) G: r5 n1 _+ u! e/ d% W# h. U
  Y: Ni Hao. Ni de hu zhao./ u5 i( |6 ]+ K- ?& J9 f
  Pedro: Ni de huzhao quer dizer seu passaporte.( }- u9 l, E! }" J4 E
  Y: A palavra passaporte em chinês é composto por dois caracteres hu e zhao, hu, h, u, hu; zhao, z, h, a, o, zhao. Como já estudamos na aula anterior, ni, n, i, é você; e de, é partícula auxiliar, quase como um “de” em português, quer dizer, o passaporte é de você. Este “de” em chinês indica possess?o, ou seja, seu, sua, ou também meu, dele, etc.: D4 z& y. H& I. i0 m/ i
  Pedro: wo de, significa meu, minha; ni de, seu, sua. Por exemplo, wo de livro, ni de livro.
% @1 z1 G5 h- w% N8 M8 o* V2 s  Y: Podemos dizer ent?o meu passaporte. Wo de hu zhao. E seu passaporte é ni de huzhao.
' u- H' X6 G& [. k  Y: Sim. Wo de passagem, ni de passagem, etc..
, G& m3 ]# N+ X  Pedro: Já estamos no finalzinho do quadro, ent?o vamos revisar as palavras de hoje.7 P, b; }. `9 p* {( B1 K  ^
  Y: hu zhao, h, u; zhao, z, h, a, o; Ni de, seu, sua; wo de, meu, minha.) X8 Y9 X1 ~7 J0 m, s* n: ?
  P: E pra encerrar, mais duas palavras em chinês: Zai jian!
+ P1 i( k1 u( \  Y: zai, z-a-i, significa de novo; jian, j-i-a-n, é ver, encontrar. Zai Jian, a despedida em chinês, literalmente quer dizer “nos vemos novamente”. Entao ouvinte, zai jian!  S/ z8 q9 R  l( R4 y) b
  P: Zai jian!
) V+ a/ ?+ g& \" o2 z1 f( U  Vocabulário:, X4 @' A3 ^0 M8 y
  Haiguan, alfandega; Hai, mar; guan, passo, fechar, fechamento; 海关
0 T$ I( C1 T$ M% {3 @  Huzhao, passaporte; 护照+ A' U4 t# A) r) \
  Haiguan, alfandega;
- _/ s5 s; [; J" [  Hai, mar; guan, passo, fechar, fechamento;# d( x) ~( j0 P) s9 F
  Huzhao, passaporte;+ K3 m) r) ^# B! c" ~' a
  Zai Jian; 再见8 m) b2 x% `6 K% a2 e# t" j
  Frases:
+ V( _8 \* d6 O9 S6 C( o  Ni De, seu, sua; 你的;
. k' f$ y+ u1 x8 M# i' M' H  Exemplo, ni de passaporte, seu passaporte; 你的护照+ b0 P+ l: z  M( s2 w3 L. W
  Wo De, meu, minha; 我的;% \6 z, w7 f8 f4 I4 J
  Exemplo, wo de passaporte, meu passaporte; 我的护照;2 V) L- \" X; B
  Zaijian, até logo, ver de novo; 再见;  r8 A7 f6 [; A% C
  zai, mais uma vez, de novo; jian, ver, encontrar-se.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-6-30 09:47 , Processed in 0.485674 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表