Leccion 14
2 U" y+ s6 v9 @' M( h7 ] ?Por que corres tanto? Todavia es temprano.
1 D$ E$ }9 n4 L' | 你为什么走得那么快呢?还有时间的。+ z+ f# e$ ?9 C7 G" x
?Ah, si! Mi reloj anda mal.& o9 E# T5 _6 p5 u% `& ^4 S# Z* S/ B# j
哦,是的。我的手表坏了。
; [, S6 u$ d9 F& S2 L4 s ?De donde vienes con tanta prisa?) @9 j5 S4 H9 f; C5 U( t$ O
你这么急匆匆地是从哪里来啊?
% P" ~- A0 t* e0 g% k# c! f' S8 s Vengo de la ciudad.
1 y' @8 W! I! v; w( Q 我从城里来。
1 q" b8 ~3 d* ]9 M" ` ?Tu familia vive en la capital?
; {! W# R0 v6 J% S8 J& x* M0 A 你家里人都住在首都吗?
% J# v4 I8 }2 v% `1 b No. Yo vivo aqui con mi tio.
, r; y. m* U1 ^& v8 s3 J 不,我只和我叔叔住在这里。
" d( g3 l! u5 i/ z$ r3 v ?De donde eres entoces?
0 {0 I& y5 g/ H 那么你是哪里人呢?7 R. q9 J' W) F- Y, k# b2 V
Soy de Shanghai. Alli vive toda mi familia: mis abuelos, mis padres y mis he- N! p3 o/ V( w$ \! M' a% I! v
rmanos.
- o5 j; C, T2 w; @6 H( }, w 我是上海人。我全家人都住在那里:我的爷爷奶奶、爸爸妈妈和我的兄弟姐妹们。* j: ~8 d! r$ L0 @( v: w6 L* i
?Les escribes mucho?
3 T4 n: ]- g' ^& m) Y8 P 你经常给他们写信吗?+ t7 g8 r$ e3 r- n1 c* C. q* n
Bueno. ?Como decirte? Si, les escribo, pero a veces mucho y otras veces no.+ I* i7 X+ S; b3 D& h1 \* s
Mi tio si les escribe mucho.
. o4 K0 C2 X7 I1 y8 ], y) R& I1 U 这个,怎么说呢?我是给他们写信的,但有时多有时少,我的叔叔给他们写信多。! k2 ^' R, z8 A# l$ `) k- U& Z6 ^
?En que trabaja tu tio?$ D# A; z$ V$ w1 }
你叔叔的职业是什么? B/ C. p) X% y, f% j
El es periodista y su esposa, profesora. ?. I2 }$ f! e+ C
我叔叔是个记者,他的妻子是个教授。- L0 c7 s4 x' w Y
?Que edad tienen tus tios?( R( N. ~6 `/ O+ b
你叔叔和阿姨都多大年纪了?4 Z. t' L3 _" }
El tiene cuarenta y nueve anos y ella, cuarenta y seis. Oye, tu tienes una b
, Y0 C( X- B2 r) i' j5 R icicleta muy bonita.! T: ^" E& n& C
我叔叔四十九岁,我阿姨四十六岁。噢,你的自行车很漂亮啊。/ h: Y" T, }4 t+ j
No es mia. Es de Pablo.
3 o+ C0 ~) e+ n# h4 o E$ j4 a( b 这辆自行车不是我的,是Pablo的。 |