ARAJAS是西班牙马德里的国际机场。机场具有相当大的规模。不过你不用担心,机场的标识很清楚。Llegada Nacional意指“国内到达”,Llegada Internacional指“国内出发”,Salida Internacional指“国际出发”。
( i2 O. I/ y6 v% B8 [7 N. h 办理登机手续时,注意认清办理台后墙壁上的航空公司标志。如法航登机办理柜台后有很醒目的Air France的字样及其公司图标。然后根据登机卡找到相应的登机口。
9 N- g- q4 V+ j0 ^- i* K/ u* a 以下是机场常用语,供大家参考:. W L h4 v! `8 L) u
●我应该什么时候出发去机场
' v1 y5 e# v/ h1 s. g A qué hora debo salir para ir al aeropuerto?* D& b2 q- z; }8 ?- [; _6 W
●请问哪里有去机场的大巴?
9 J0 Z7 D7 w% m& I Perdón, dónde hay autobuses para el aeropuerto?
' L! v) T7 J; h3 N4 s ●怎么到那里?
* J) `" P5 s( ~8 r- D! i Cómo va allá?
% i3 _/ C0 j4 D ●我去机场。
; i$ p' H3 P5 g2 y Voy al aeropuerto.
5 x$ U, {, V% p% D0 K ●请你停在国际出发口。
( F- q( y" w! B2 b/ ~ Dejeme en la salida intercional, por favor.. _) M+ O; l" [$ d
●请您稍微快一些,我怕赶不上飞机。# t y" z/ F4 ]
Más rápido, por favor. Temo perder el avión.2 t6 @ ?. q5 C. i3 J
●我想改一下航班。
" m+ A) b' ?6 H- @% Q9 b/ O Quiero cambiar mi billete para otro vuelo.
+ p' F( U9 ~9 H/ @6 O- ~+ C ●有晚上的航班吗?3 _- G% H, j; s
Hay un vuelo nocturno?7 E' l. Y( s {4 A* d! e* g5 A" v
●应该提前两个小时托运行李。5 g) R [. g7 @' F
Hay que presentarse dos horas antes para facturar el equipaje. d2 n) b0 c9 k0 i I
●在哪里办理登机手续?% w" @1 l. w+ O. p6 p3 [7 T. P
Dónde se registran para abordar?0 g: I3 p9 K0 L( k3 W5 I
●在哪里托运行李?1 b1 ~1 l n( K) o4 [9 ~! q
Dónde están las ventanillas para facturar los equipajes?
9 n4 h# v! D8 L3 I+ `$ B ●有小推车吗?
3 ?, Y; P- N7 q1 R( P Hay carritos?, ]( {: W! s, T: S, x- \
●请出示您的护照。) |: ^4 h: v, z' D+ O! ?! M2 T/ q
Su pasaporte, por favor.
/ s5 k; b: ^4 Z8 q3 i' Z ●请把您的行李放到这里。- R, D$ b+ e/ O, W8 @
Pase su equipaje aquí.
+ I( l7 y# a/ D. r3 F; s ●每个人可以托运二十五公斤的行李。+ w1 V' I$ A$ X5 Z. l
Cada persona tiene derecho a facturar el equipaje de 25 kilos., X5 V$ x& K8 L# b5 i9 F }' {/ p
●对不起,这些行李也需要托运。8 D' P( B$ L- F) }% U; ?6 a
Perdón, este equipaje también se necesita facturar.3 t' W3 e5 S/ |) R
●从马德里到巴黎需要多长时间?- X' R" b3 m0 E# c- g
Cuánto tiempo se necesita de Madrid a París?
# e. c, J/ X7 X# H; O ●转机时等很长时间吗?
. I$ z/ b: @ z Hay que esperar mucho tiempo al hacer la escala?
. G: J* ?; b* L5 G- j p ●请您把口袋内的东西放在这个盘子里。
0 j& r8 w7 y; N- X" S Ponga cosas en los bolsillos en este plato, por favor.( `, v' _3 F% R; J+ h; S
●请乘坐大巴到F门下。
& P y0 v! s, }( O Tome el autobus y baje la puerta F.
# J ~* E- y. D& e/ ^8 z ●请你到32号登机口。
- T" C2 i4 ~ U9 n$ z A la puerta de embarque número 32. |