BARAJAS是西班牙马德里的国际机场。机场具有相当大的规模。不过你不用担心,机场的标识很清楚。Llegada Nacional意指“国内到达”,Llegada Internacional指“国内出发”,Salida Internacional指“国际出发”。9 W$ F9 g- l3 y# ^5 k8 F2 G
办理登机手续时,注意认清办理台后墙壁上的航空公司标志。如法航登机办理柜台后有很醒目的Air France的字样及其公司图标。然后根据登机卡找到相应的登机口。* |8 F8 M! `; Q/ H/ b7 p$ b6 }
以下是机场常用语,供大家参考:# |; \- S2 j0 O2 [
●我应该什么时候出发去机场$ @* s6 a& }6 @8 }8 m
A qué hora debo salir para ir al aeropuerto?
1 O& C% r7 P8 A: A8 h5 I' J ●请问哪里有去机场的大巴?
) \' J9 L8 N' y1 H# q6 y2 ^. M% ?+ D, `; G Perdón, dónde hay autobuses para el aeropuerto?
* {3 f! ?7 x% o0 a$ }: Z ●怎么到那里?; j3 ?! P1 y" A9 V, U; Z' }$ r
Cómo va allá?
0 _ |" p+ `1 ]) z; W% r ●我去机场。. G4 R0 |5 f1 D( d, D4 J4 Q
Voy al aeropuerto.
J& j1 C& D, U z8 o ●请你停在国际出发口。% h Y8 v# c+ ^0 Q. \
Dejeme en la salida intercional, por favor., {1 E; |6 m7 T5 w- U
●请您稍微快一些,我怕赶不上飞机。
( s( P7 t4 l, g. H; r3 m Más rápido, por favor. Temo perder el avión.
9 p; o$ `+ u x0 R( T ●我想改一下航班。5 ]. u' @+ t, j8 F
Quiero cambiar mi billete para otro vuelo.
+ W8 K: o! [- a( n0 G ●有晚上的航班吗?' y- Q# O, C$ l) ? h; p$ U
Hay un vuelo nocturno?
, N# I( S2 _+ ]; \( K ●应该提前两个小时托运行李。
) i/ v; e- B5 ]+ M% g! p" b0 l Hay que presentarse dos horas antes para facturar el equipaje.6 p+ f& t6 [9 f# y% f4 r
●在哪里办理登机手续?
. q' y+ _! H, ], t Dónde se registran para abordar?. l+ Z6 x5 e' ~
●在哪里托运行李?
* I" c8 X: e' I4 w5 o# { Dónde están las ventanillas para facturar los equipajes?
q) d; k/ n7 p* L9 ^$ n9 Q) J ●有小推车吗?
/ y7 A1 r" |1 X& `# v Hay carritos?
6 X: K$ s! W7 x4 @4 K A; k* R2 g ●请出示您的护照。
! s4 w4 Z1 D+ R Su pasaporte, por favor.
+ e9 S$ L$ w9 ]6 { ●请把您的行李放到这里。
% t) c! |( Q8 g, K `# s' q2 B Pase su equipaje aquí.! p6 K& z% T3 s6 P
●每个人可以托运二十五公斤的行李。
4 F2 U* k3 L/ }2 N Cada persona tiene derecho a facturar el equipaje de 25 kilos.1 r8 j. U: r7 b" q
●对不起,这些行李也需要托运。4 Z/ \0 u0 S" q W) l
Perdón, este equipaje también se necesita facturar.9 i4 I2 o4 B2 K, o6 W, H
●从马德里到巴黎需要多长时间?1 B- T& A1 u0 d' t
Cuánto tiempo se necesita de Madrid a París?
# }0 p- y2 X1 q. r2 X ●转机时等很长时间吗?/ o, N" | z) r5 Y
Hay que esperar mucho tiempo al hacer la escala?" B8 U; G& }( E' M# @, a
●请您把口袋内的东西放在这个盘子里。
. f. M$ W4 b# ?7 J Ponga cosas en los bolsillos en este plato, por favor., X4 F3 f+ ]/ T1 f% k& I
●请乘坐大巴到F门下。
% \+ l3 z8 {% Y Tome el autobus y baje la puerta F.8 r8 i2 a7 x: x! J- o5 H' C
●请你到32号登机口。8 j0 v9 h3 U6 S7 P7 f6 h
A la puerta de embarque número 32. |