...在哪里?& {! I/ T0 k3 u
?Dónde está el/la ______?
D# v$ ]7 }: ?2 w1 ]3 V" y1 s 它什幺时候开门?
4 k' [3 g( _" Q; p ?A qué hora abre?7 b, e' T( I# Y% t, f0 o
它什幺时候关门?# s+ p& ]( \8 }+ C2 z& o E6 r- {
?A qué hora cierra?6 F# E/ y: Q6 k9 b1 w9 o" \5 Z
谢谢你的帮助。6 @9 ]# l9 M+ p S3 A( Z! o! L
Gracias por tu ayuda.% o$ ~# F+ R7 {: g; x
请你帮帮我行吗?% v: x$ F" |2 n4 F
?Me puedes ayudar ... por favor?
; ?- |% e9 x, {' S4 c0 d& z; T 请注意。
2 n& ]/ p' F! ~; L, H1 s Atención por favor.
4 c+ Y( c& S: r: i5 m 洗手间在哪里?
3 j3 R; o$ w/ I/ [( g6 m ?Dónde está el lavabo?
8 J! t( G! K) v1 k) ] 我不明白。# `4 J7 V! o. n7 I' P% `
No lo entiendo.
7 A* ^9 N: F. f! r$ V! @: S: E 我明白。, L! b9 l& z. {' ^+ S3 q+ e
Lo entiendo.5 u. [! D* E! {
在哪里可以换汇?; o. E- b1 p# ?, L3 q/ j; y& R2 S
?Dónde puedo cambiar dinero?% `9 Y2 f+ M+ d4 j2 p
我想换汇。
' W( D0 {3 S" U5 h Querría cambiar dinero.
9 B7 J7 O+ {0 q% J$ ^! J 兑换率是多少?
4 B2 a/ | P Q; @2 l" O ?Cuál es el tipo de cambio?5 K. I& E2 P( z+ B0 U# ?" ?4 }
我可以打对方付款的电话吗?
# [) z/ f) H( \( H. r) O# W1 M ?Podría hacer una llamada a cobro revertido?
. e7 ?0 i: e5 c 轮椅能进吗?: R" y: {( S r
?Tiene acceso para silla de ruedas?8 l! n1 M# Z5 M" ~! W$ [3 R/ K- p1 ]
请拨总机打国际长途。3 d2 R8 |7 ?: z$ ]& P
Por favor ... Llame a la operadora para hacer una llamada internacional./ d" N! H6 E. F: k, G
电话亭在哪里?5 t4 Z/ R0 i" |2 J
?Dónde está el teléfono?% ~8 b8 ~ e9 N8 P" ^" W: |+ R
我留个话好吗?
6 H! _8 ?5 Q- N7 J$ S ?Podría dejar un mensaje?
0 r: O7 P- @9 M- `, N. d 我得去银行。4 L( ~, o+ z8 x7 l6 B/ X
Necesito ir al banco.
) }: x) X1 ~! y8 g* f* ^' a 它有多旧?
% o( H# P% d9 o1 D7 f ?Cuántos a?os tiene?
9 |: b; ^* E* _5 t/ } 你有一本...指南吗?
4 M8 _5 Y. y- k& I+ l" N7 E ?Tiene una guía en ______?
( g- L5 p# ~9 n% h$ P5 u/ q 你会说...吗?3 P: c) L, h9 |& }: L+ p- t
?Hablas ______?
+ z; X9 a8 v* z/ h5 H* a6 m5 e) @. H 我照张相行吗?& F# ~# Z) r! a
?Puedo tomar una foto?! D6 ~3 ?9 ` Q
旅行甚幺时候开始?
$ o) {- ?8 a# ?4 Z [" v ?A qué hora empieza el viaje?/ `* E. g$ C: [
我们甚幺时候回来?) U+ {5 j# Q* I& q V3 [2 A
?A qué hora volveremos?
9 d! K5 S0 O5 l, Y: T# d3 m* F" k 我们能进去吗?
: C% w7 J3 O5 E ?Podemos ir dentro?
: o$ P& |& Q/ z8 M3 @) [ 去...单程要多少钱?
) N5 n9 t) A, i W4 j0 L ?Cuánto cuesta el viaje a ______?
) Y7 n0 }+ ?+ W* | 你能帮我们拍张照片吗?* z) r; L; c, R
?Podría hacernos una foto?
6 V" F" F; ?! J- H& T; @ 我们去看...。
( z/ A, p* W& Z; j; X5 V5 B7 f Vamos a ver el / la ______.
. q, ?( F3 P$ X& ?) c9 C 门票多少钱?
: d: e+ v* j0 v D7 M/ ~) d* z; U V. U ?Cuánto cuesta la entrada?+ g E0 E/ l; ]% d( G- O% j5 P
博物馆今天不开门。
: S& [ K3 S% J5 i El museo está cerrado hoy.5 [- D+ V) G" M. ?& v
开放时间是几点到几点?8 z! g: C2 O: ]3 Z0 q3 V
?A qué horas se puede visitar?
; N4 k% s7 V6 \9 a6 S O 这允许吗?
2 m: i6 g B# I0 b ?Está permitido?
7 M1 |, F5 U, V7 ^$ m* P 这会被禁止吗?
8 R) N9 |4 r2 `0 o; u ?Está prohibido?
. _) \3 I( O& f& F5 y; Q 这个多少钱?
M' _& k4 q1 T; f- p ?Cuánto cuesta esto?2 U! z8 T& [- t* k
你收信用卡吗?/ f B+ `8 L( `7 E7 y5 C
?Aceptan tarjetas de crédito?
) u8 n( Z. X+ p9 L* t- i: ` 你收旅行支票吗?; L5 e* W! t" v8 p# ~. P1 ]
?Aceptan cheques de viaje?
7 d4 b+ Q C4 e* H# G 请收下...行吗?
, {8 ^- L' Z- o, |" }+ o& h ?Cogerá ______ para esto?
# e, b0 q0 V# h1 w% F1 k) D, F 这太贵了。* j% u0 Q* e' m! Z* c' v$ ]
Es muy caro.
* J' g7 y% a: J9 Y6 X 这些收费是甚幺回事? |