真倒霉( G3 b" Z+ _* l. Z2 {$ g2 |# l7 R
场景一
. o! a# ~6 N+ Y0 E! p A: Me han robado el cartero al subir al autobús.' ?9 N& u' T/ Z
B: ?Qué mala suerte!- v$ e! _1 @2 X( r7 v4 V
A:刚挤上车,钱包就被偷了。( {9 E1 C0 C+ r# n1 b& J2 C
B:真倒霉!7 p) u& |' S% c8 p: P+ G0 H/ a
场景二
- ^$ K1 J6 Q; u4 s A: Se acabó la entrada cuando llegó mi turno.
' J5 B3 d# e2 x/ C0 a* |* B B: ?Qué mala suerte!
5 n& q/ ~- a$ l$ j A:排到跟前,票卖完了。7 u# U1 z% }. W/ n) d, t; R
B:真倒霉!
/ ]1 \0 i( X$ n# t. K 场景三: ^3 b' V" v n4 N. f! Z1 [
A: Alguien tocó la puerta cuando estaba a punto de acostarme.
$ r* ]+ c+ O$ c! Z. ^* y! A6 r1 Y B: ?Qué lata!" _; D8 N% `+ H0 |$ ?
A:刚准备睡觉,就有人敲门了。
' `/ U2 S8 p8 F6 Q3 d8 E2 R B:真倒霉!% a# {& B$ ^* {9 e3 k' r5 p- U7 P
别提了 N) ^4 p; n; U8 q* V
场景一
4 Z- a6 D0 l+ q# Y A: ?Qué tal la entrevista de hoy?8 R8 R1 f& k4 d
B: Pues fatal.1 s" G; B( d0 n3 K% O2 R, P7 P3 g
A:你今天面试怎么样?
/ r, _! Z* F& u$ N, ` B:别提了!
- z. Y" `' L9 T1 S 场景二
$ z3 J# J5 F0 ] i% A, m1 V5 C A: ?Qué tal el examen de hoy?
2 h. x7 S# ~& F1 ~# K B: Olvídalo. Mal.
! f# h& C% j3 q+ K, D5 j; P D' B8 A1 H A:你今天考试考得怎么样?7 N! Q6 A" E$ r
B:别提了。考得不好。
' s$ M9 m5 @5 ]5 n 场景三4 F$ M% G" d0 I! ]1 s2 u M/ a; A
A: ?Habéis ganado el fútbol de hoy?& ? M& Z+ ~6 i/ y
B: No menciones. Hemos perdido.! @. O0 t" m+ r* c) B' ~1 a) u& _8 N
A:你们今天比赛赢了吗?
; g3 S) _. o) i& v+ R b B:别提了!输惨了。 |