字母 D:
# ~* t4 g9 X; M) u% h 一, 发音为[d] "德"3 i: O* J; e# Z7 B1 l
1, 在停顿后的词首(包括在句子的词首, 也包括在停顿后的词首):
# Y' X# r* U3 h5 ~( Y 例如: Dos……或者……, dos……
( v0 W- w6 U# q$ y/ h5 r 2, 在词内或词组内在 n, l, 的后面时:7 ^5 X- y) _) u7 K3 W8 u" t+ [
例如: panda 和 saldo
5 E, d* f3 S' A- B) p T 二, 发音近似为[e] 近似 "资"+ F9 n1 E) U$ x8 b4 V6 `
除上述规则之外的所有形式都发[e]:- z. W' ?2 G2 Y# o) t' T
例如: nada, modo, 还有 una duda (注意和一,的区别)1 U: J% l q0 }! g$ d
三, d在绝对末尾时发非常弱化的[e], 几乎等于不发音:
2 a/ b4 ?9 F( k9 B( Y1 f9 o0 e$ i 例如: usted, edad
4 {* }' q7 a$ }+ _- ?7 U* W6 O 有一点要向大家请教: padre 和 madre 怎样发音呢?$ q. }% T9 A' ^( T
1, (爸的类, 妈的类) 还是 2, (爸资类, 妈资类)
& Y% x8 S7 d3 u- m5 n2 r" n1 v! m! i 我听西班牙人发音近似于1, 可是这样就违反了发音规则呀?
4 G1 }7 P7 n- G6 W 字母 B 和 V:) d: \6 \9 L. R. p, ?# H
一, 发音为 近似 "布"7 X: ?/ S# E+ t2 U6 @
1, 在停顿后的词首(一定要是停顿后的):
9 x9 J, `: Z" t8 F: n$ P3 p 例如: Bula……或者……, boca+ s# Q ]8 v/ N& G' k% k1 F( ]
Vamos……或者……, ver
" S% x- V T9 ?5 ]* ~! q' F. B; t5 k 2, 在字母 m, n, 后面时:
. u1 Y, ~; l, P! _9 h. r 例如: bomba 和 un vino (碧no)' @9 V* n, R; N J8 s4 c- D* v
二, 发音为[w] 近似于 "屋"
6 x& K' m4 E$ I& w 在除了一,之外的其他情况下:! G/ Z6 s z: A3 \- Q( h' B! ]: ~9 j
例如: ibamos/ la boca/ el vino (屋衣 no)/ cava 等等 |