a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 61|回复: 0

[西语阅读] 西班牙语实用口语f辅导:征求同意

[复制链接]
发表于 2012-8-17 12:05:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
  Pedir permiso 征求同意 % e4 J+ t3 B) L* H7 ]; [$ a0 j
  以无人称方式
1 Z3 y9 y* i) n+ d7 d  A: ?Se puede usar el flash? A: 可以使用闪光灯吗? " Z) X) a: q  i, H! E
  B: No, está prohibido. B: 不可以,禁止使用.
5 W' \7 _! Y# P7 T" \  A: ?Dejan usar el flash? A: 可以使用闪光灯吗? 7 m7 S% v$ w' z$ I' h
  B: No, está terminantemente prohibido. B: 不可以,绝对禁止.
+ D- K3 r* D( k( _* C% Y8 f' B  ]0 h  A: ?Está prohibido entrar? A: 禁止进入吗?
# Z- r& M/ z( {$ c. I7 |' p$ F  B: ?Claro que está prohibido! B: 当然禁止.
2 I* O3 n6 q+ u5 ?- n7 }- a4 o3 ]8 q0 y  A: ?Se prohibe entrar? A: 禁止进入吗?
7 t- X5 ?; ?6 R# c, q  B: ?Claro que está prohibido! B: 当然禁止. 6 Z) O/ `! {( D  d0 {& h+ j
  A: ?Está permitido comer? A: 可以吃东西吗?
' k0 I$ l9 h9 i2 m% I% z" ~# k  B: No, no está permitido. B: 不可以. 5 D3 z- a7 ?6 z& ~
  以人称方式   ?9 a% w1 ~4 y5 ]2 O/ l
  A: ?Me permite salir? A: 我可以离开了吗? 7 i8 \7 H5 y! n! c2 J6 e7 }- G
  B: ?Cómo no!, ahora mismo. B: 当然,现在就可以. 1 {5 L/ R  Z0 F% b9 s7 ]/ a% _
  A: Permítame salir, por favor. A: 请允许我离开!
* G$ {  L  T- }1 x1 W( v, I" r2 H  B: ?Cómo no!, ahora mismo. B: 当然,现在就可以.
" O, ?+ A2 I$ @! _2 W  A: Por favor, ?puedo llamar por teléfono?A: 我可以打个电话吗?
6 z* W; P  E) t6 n  B: ?Por supuesto! B: 当然啰.
  ?) U1 L: a7 h/ m0 V2 T9 M  A: ?Se puede pasar? A: 可以进来吗?   v+ D1 V1 z. j5 Z0 ^
  B: ?Adelante! ?Pase! B: 请进,请进. + A. ~; t; D2 [/ U& W! {
  A: ?Se puede pasar? A: 可以进来吗? ; x8 i! B% s& Z) u
  B: Un momento, por favor. B: 请稍等. ' O4 k  `9 o2 x7 X" L  L+ _
  A: Si no le importa, quisiera irme. A: 如果您不介意,我想先行离开. ) n+ @- f( w7 x4 S8 m' B! d
  B: Lo siento, no es posible. B: 抱歉,没有办法.
+ M& p! I0 v7 W  A: Si no le molesta, quisiera irme. A: 若您不介意,我想先走了.
0 m; q1 D, ?3 a- T$ U  B: Lo siento, es imposible. B: 抱歉,不可能.
+ o- X2 P$ m( J/ U& Z; |5 v  A: Si es tan amable, quisiera irme. A: 如果您不介意,我想先行离去.   u& X4 _( s3 G* {9 @
  B: Lo siento, no puede ser. B: 很抱歉,不可以.
% `, d) @- L0 U8 m4 A  A: Con su permiso, quisiera irme. A: 如果您不介意,我想先走了.
# Y0 G0 v4 ?- M4 Q6 ?  B: Lo siento, no puede ser. B: 抱歉,不行.
! m) h: @) O3 e( [" Y8 S" k$ r+ w  A: ?Le importa que lo haga luego? A: 您介意我待会儿再做吗?
0 ^! e# d. I1 {5 g! x' I  B: ?Claro que no! B: 一点儿都不.
" s( }6 k8 u! v" z8 O% U4 k% F* E  A: ?Le molesta que lo haga luego? A: 您介意我待会儿再做吗? $ ~' B5 k) f% k" U/ d
  B: ?Por supuesto que no! B: 一点儿也不会.
1 Z% O# s  R' U  A: ?No le importaría que entrara? A: 您介意我进来吗? 7 [5 g1 Q4 v" P* n1 y
  B: Y ?por qué me iba a importar? B: 有什么好介意的. ( C# o& x) ?) O; |: R4 _
  A: ?No le molestaría que entrara? A: 您在乎我进来吗? ) y0 X' U6 |2 w# H5 t) J0 P
  B: Y ?por qué me iba a molestar? B: 有什么好在乎的, ' h0 _- t+ @) b1 c3 I
  A: ?Permite que pase? A: 您允许我进来吗?
" e& w9 C2 Y: g" V# ?% A  B: No faltaría más. B: 当然啰.
4 v' Y4 C( E0 Y  A: ?Sería usted tan amable de pasar? A: 您可以进来吗?
& D9 \9 ]% l8 ~1 R  B: No faltaría más. B: 当然啰. ! [& j; R' _; C8 c2 ?$ c* Z+ m
  A: ?Tendría usted la amabilidad de A: 您介意我进来吗?
( k8 ?0 I2 _; T7 T  permitirme pasar? - o8 f# I( l' a7 u: j: Q5 {
  B: Faltaría más. B: 当然. # a: P+ \8 v; w: b' }7 P! x; R4 I
  A: ?Tiene usted inconveniente en llamar?A: 您方便打个电话吗?
. Z& w3 Q) f. f5 W  B: ?Qué va! B: 方便得很.
; d" g/ X8 V- _% A  A: ?Tendría usted inconveniente en llamar?A: 您方便来个电话吗?
- ]' p, }4 V/ }- s! f  B: ?En absoluto! B: 方便, 方便得很
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-8 04:48 , Processed in 0.214608 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表