Cuidado que vienen curvas 前有弯路
V3 s( W( o' k0 A, {2 x Páre ya de una vez 别再来这套了(算了吧!)
6 e% \! Z2 ]+ Q* S Justo a tiempo 你倒很准时* A3 w9 |- @2 k- d- B4 c) ]
Que Dios haga mas que nosotros 一切操之在神
+ L0 P( G0 x2 ?: p; y8 _% N 谋事在人,成事在天4 Z3 x e$ {( ^! E" d* Y1 Q
A dónde va? 上哪儿去啊?- v7 |! V% d& P g0 X+ g+ x) ~
A qué hora es la comida? 思茅时候开饭?
9 g) T- D" r' A8 {" W% C No lo suelte! 抓紧点!/ D% y# ~! b, Q( @* C+ b, v
Muevase 让开点# O, K- s* `) d% R1 E0 g; K
Café frío 烹饪技术差
9 K+ t- E; B& n1 H: ]6 [, K7 k 愿意是“冷咖啡”,不是好喝的咖啡,表示烹调技术差,是攻击的字眼。例如:Tostada regro 黑土司 Bacon quemado 焦火腿 都是挑剔对方烹饪得太差。& K- z. N' C* R8 R
Caramba! 不得了, 见鬼, 该死 ,糟糕 ~% H( w! a) @$ H" Z# d
Fuente de sabiduria 学校1 ]% Z$ U; k0 M& H! g
愿意是”智慧之泉“
- M! R. |6 \# x8 H, ?3 g, j3 { Fisgón 爱管闲事的人
, j. V) N2 `1 o$ ?8 Q Mi viejo 我的老子 指父亲! `% c# s( m' Y6 X
La importa volverse de espaldas 请你把身子转过去好吗?$ e! v1 h$ M4 b2 {, I& W$ S
在更衣,开机对号锁,或者提款卡密码,不让别人看见时用语。; a5 ]: D2 o! m$ y1 U: G3 R
Love ahora?你看可不是这样吗?& L D! n) O% s& `8 z p& L
Quien va a ser? 还会是谁呢?; X' P' E9 x9 j/ T9 h( ]$ F. ]" v
Es divino 这是天意。+ N- G- h. L9 o8 Q! r( [
Vive y defa vivir!和平共存吧
* W: J% e/ J/ F$ S- `5 O( f& y/ M0 C Usted y su gran bocaza 少罗嗦!
7 G* Q% ]7 x- j7 V6 q/ K Se esconde tras una mascara 她为人很虚伪 |