1.-Se vive bien en Andalucia. (安达卢西亚的生活不错): N7 l! V1 v/ | O% ]- B. W2 i H
-se observa a muchas personas. (可看到不少人,有很多人)这些句子没有指明主语是谁, se vive bien en Andalucia说的是大部分的人,一般人,在安达卢西亚都过的不错,所以语法称这种用法为 IMPERSONAL(无人称),用 SE 第三人称单数。IMPERSONAL 句型也可用第三人称复数,不加 SE,如:dicenque Juan sabe de ordenadores (听说 JUAN 很懂电脑).! a, k6 V; ~) K9 M' B
如果把 se vive bien en Andalucia 变成 vive bien en Andaucia, 这句子就缺了主语,不完整了,必须加上主语,譬如 Juan, Ana, mi hermano, tu padre 等 第三人称单数的名词或代名词,或在前,后句说明。6 Y1 p: V% Z, ]- o0 \3 B8 J
2.-Juan se lava las manos.(胡安洗手)1 B" a! M- ]" y7 H
-el se levanta tarde siempre。 (他老是晚起-床-): d% Y T1 e: |+ N6 y; l5 `5 r
-ella se acuesta temprano。(她睡得很早)
6 o$ e" e: z$ H1 K6 r$ O! M -el hombre se ha cortado en un dedo。(他割破了手指)5 O* H- R6 Y! p5 {% x4 c# F
-mi mujer se ha hecho un traje。(我老婆-给自己-做了件衣服)(自己做或在裁缝店订做)$ o. r/ f" b0 F: y: n5 P8 d4 u
-el abuelo se pela cada dos meses。(爷爷每两个月剪一次头)(一般不是自己剪,呵呵)0 ]; D- k, f. [
-se ha cerrado la ventana。(窗子-自己-关上了)
' e% I5 w1 g! Y' `. S. y$ ]& I% _ -la sopa se ha enfriado。(汤凉了)3 u; J; q$ o: q; f+ x
-se alivia el dolor con hielo。(用冰块可以减轻疼痛)
5 ~0 j& R% [2 r# T+ e 这些句子的主语同时也是宾语,叫做 oraciones reflexivas,反身或自复句型。有一种类似的句型,主语是复数,叫 reflexivas reciprocas (相互反身):7 p* o/ ?/ ~% N+ i" s3 J2 A3 _
-los amigos se pelean a veces.(朋友之间有时也闹得不愉快): O) Z! _4 g+ T& X) ~7 y$ T! R
-Juan y Clara se miran.( JUAN 和 CLARA 互相看着)
. {9 V1 p4 _7 F1 c 大家千万要记住反身动词的原形是 *** SE, 如:levantarse, acostarse,pelarse, lavarse,等。。。,所以 levantar 不等于 levantarse; me levanto (我站起,我起身)不是 levanto (我举起,我抬起); se levanta 也不是levanta; joder no es lo mismo que joderse… 别忽视了 me ,te, se, nos, os,se ." |5 B% k7 |3 m/ E
3.-Se firmaron las paces. -战争结束了,和平了(和约被签定了)。
6 _" \8 q- k+ a W: l 这儿强调的是和平,签署和约,谁签的不重要,las paces 成了主语( firmaron 是第三人称复数),但是同时又是宾语 (被签定),所以者种句子被称为 oracionpasiva refleja, pasiva是被动语气,refleja (reflexiva)是反身句型。5 ?" y4 E! f! t4 s
- se ven los barcos desde tu casa.(在/从你家看得到船)
, c+ ^ ^; k7 l8 w) ? - Se firma hoy el contrato. (今天签合同)
% S' r. a" J1 i 都是一样的句型,大家注意动词是跟着谓语名词变位(se ven-barcos, se firma-contrato).
( Q# F; @8 x/ `9 A) \ 其实,按句型, se firma hoy el contrato, 也可以说是 impersonal ( se 第三人称单数),在语义上是无所谓的:1 g( Y" U4 _: ?3 V. f, y
impersonal = alguien firma hoy el contrato 某人今天签合同
) K( l! s+ d; @, q; A5 \ pasiva refleja = el contrato es firmado por alguien hoy 今天合同被某人签了' E' X7 |7 T9 }+ U4 ?1 s4 @7 |" A( n
- se vende chatarra卖破烂 = pasiva refleja o impersonal
" i: S6 W- u" N - se venden pisos房屋出售 = pasiva refleja/ Y/ D3 ?' s: @! o; Q! i. ]: j- S* ~
- se vende piso房屋出售 = pasiva refleja o impersonal.可以说 se vende pesos 吗?9 L# n" u6 v3 v
根据皇家语言学院的说法,应该是 se venden pisos ( pasiva refleja), 但平时我们经常可以看到类似的句型, 如:
6 p) Q( ^" F {, F* ?9 B; W -se recuperó los objetos robados ( la policia recuperó los objetosrobados)= forma activa.
; Q. k e! l4 [+ ^& H; t. f+ X# Z -Se recuperaron los objetos robados ( los objetos fueron recuperados porla policia)= forma pasiva. |