a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 308|回复: 1

[西语词汇] 现代西语第一册第二十课

[复制链接]
发表于 2012-8-17 12:25:49 | 显示全部楼层 |阅读模式
  法Gramática1 W# g* O, D0 W2 P6 K
  这节课内容还是主要讲简单过去时不规则动词的变位情况,对于不规则动词的变位,各位学友一定一定要牢记。不规则动词的具体规则及助记词:/ j: |* |# X, b/ H5 z: |! O
  一、第三人称单复数不规则e→i,o→u,其他人称规则变化( X6 S9 G  U' d# j
  “觉得宁愿服务死人可笑;请求继续选举穿衣睡觉”  T2 x& G  k* m4 [  V
  Sentir, preferir,servir, morir,reir;pedir, seguir, elegir,vestir,dormir
6 y  i+ f4 h  u. j3 }8 G) s  这些词同样适用于命令式的第一人称复数特殊变化/ J  f: q; M3 a$ M
  二、全部为不规则变化,第一人称单数助记词+ ]2 E4 t$ Y( o9 i
  ①“来”vine,“说”dije,“干”了又“想”真ice(ise)【hacer,querer】( U$ F$ j' g4 j+ c% A
  ②“知道”supe,“能够”pude,“放上”puse
2 P, X: u6 @; y) {  \4 q" Q( S  ③“带来”traje,“在”“有”变uve【estar,haber,tener】, x+ c# C  ^, F$ U9 e( [$ z
  ④ -ducir→-duje【producir,conducir】3 z0 T  L7 p4 |, L, d. F; K! ^( i
  ⑤ oir,dar,ver第一单数变成oí,di,vi
0 `3 o9 L! g1 a8 O  有了第一人称单数,其他人称分别为-iste,-o,-imos,--istes,ieron自然可得。& A. S- K2 |, Y) z9 \# Q! K
  三、ser/ir变位fui,fuiste,fue,fuimos,fuisteis,fueron.
( Q+ x. S- O) d* y- }  原因从句
7 G+ _3 p" b, |, `7 |$ F  como也可以用porque替代,但要注意的是:como既可放在主句前面,又可放在主句后面,porque只能放在主句后面。
3 z9 |4 d8 q, I5 C- `  词汇Léxico
& F  \6 ^3 \8 }1 Q7 R  llegar+a到达某地用前置词a,a tiempo及时地llegar el verano夏天到了' }8 P- Q* w: ]- _3 R) O
  hacer calor天热 hacer frío天冷
3 C/ i7 x5 c0 H+ f4 J4 W' p: [  parecer的用法:
( o) t9 W. A& V( m3 K* M. V0 U" ~  大家好好看看例句中的parecer,是不是只有第三人称的变位啊,那如果是我觉得呢?是不是parezco?错,这里就向大家解释一下,我觉得是 me parece 你觉得是 te parece 要牢记这些动词的主语是物,其变位跟物相关联。我说这些动词,是因为还有和parecer用法一样的动词,像gustar、quedar,都是物做主语。
% a$ v. g5 k7 n6 k  比如说:我觉得这本书不错。Este libro me parece bien.
% }0 `  e' s8 I2 h; {  课文Texto
, ]: ?4 S8 ?) N4 N  第一部分:unas semanas intensas忙碌的几个星期. S8 ^- G7 O+ f1 B3 K9 e, Y
  El día 6 de mayo llegó a la facultad un grupo de profesores hispanohablantes a dictarnos conferencias sobre diversos temas. 5月6号这天,一些西语外教来到系里做了各种题目的报告会。un grupo de一群,一组;sobre 关于,在...上面/信封(做名词时讲)。2 R8 T9 l8 e6 w
  Desde entonces tuvimos unas semanas muy intensas. 从那时起,我们就忙了好几个星期。
) z+ e/ T' M4 x4 ]; e8 `  Asistieron al cursillo todos los compa?eros del tercer y curso, además de los del posgrado. 除研究生班之外,大三和大四的同学也都参加了短期培训班。tercer是tercero的短尾形式,就像primer和primero。1 s4 {1 c; r9 o# V5 h! m% U
  asistir a 参加;además de...除...之外,还有....(包含被除对象);menos ....除....其他的... (不包含被除对象)
$ o& ?2 w( |5 z( N5 r* ^6 g  Yo, junto con una veintena del primer y segundo curso también quise ir asistir. 我,和20来个大一及大二的同学也愿意参加。dos veintenas四十来个。
7 {, u% |9 j) [. c" _1 T  Como tengo un vocabulario todavía muy limitado, encontré muchas dificultades y confundí las palabras. 但是由于我的词汇量还很有限,遇到不少的困难,对句子也难以理解。encontrar a+uno(人)遇到某人。/ r4 P6 C7 H1 K  Q+ o* R) T
  Apenas entendí las explicaciones, pero preferí ir. Por lo menos fue un buen ejercicio para el oído.; W; |2 \8 R8 W9 c& O6 E4 G
  我几乎不能明白他们的表达,但我还是宁愿去。至少这对听力来说,是个练习的好机会。Por lo menos至少。
  Y* d6 y' j& X& A/ f  Claro, los compa?eros de cursos superiores pudieron comprender mucho más que nosotros。Algunos incluso discutieron con los profesores extranjeros. 当然,高年级的同学可以比我们更好的去理解他们所说的,一些同学甚至能和外教讨论问题。! U, v) P) Z) Y/ S
  Y eso les gustó mucho. Empezaron a preguntar más en cada una de las conferencias. 而他们也非常的喜欢这样讨论。他们在每次的报告中都不断地提问。cada uno 一个一个。
  g# h/ C# c$ \  d7 F: a- y8 Y  _) |) ~  Fue muy interesante verlos discutir. No pude entender muchas cosas, pero me pareció un buen ejercicio que nos convenía. 看着他们讨论问题是非常有趣的。虽然我不能够完全明白他们所讲的内容,但是我觉得这对我们来说是一次很好的实践。ver+(a uno)+inf.看到某人做某事。
/ g2 J) v8 d7 I! }- m- u  Un estudiante del cuarto curso me dijo: 一个大四的师哥问我:$ x; k) n/ g) e& @, u; B$ D" c
  ¨?Sabes? Son muy importantes esas conferencias, porque nos ayudan a comprender mejor la cultura hispánica. Deseo poder ir algún día a un país hispanohablante a conocer más cosas.¨“你知道吗?那些讲座真的很重要,因为那些对我们更好地了解西班牙文化是很有帮助的。我希望有一天能够到西语国家去,去了解更多的知识。”ayudar+(a uno)a+inf. 帮助某人做某事;algún día 某一天。, q/ O- A9 X9 V7 o
  ¨Yo también tengo ganas de hacerlo.¨ Le contesté. 我回答到:“我也想这样做。”tener ganas de+inf.想做某事0 T" P( ?3 |3 K% |
  第二部分:
$ j$ ?" x% h5 G" Y; M  ——Hola, ?adónde vas tan temprano?喂,这么早你去哪里啊?
! x8 H4 K" e# C: ?$ y2 _' N  ——A la Universidad de Beijing, a una conferencia.去北京大学,听一个讲座。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-17 12:25:50 | 显示全部楼层

现代西语第一册第二十课

  ——?Una conferencia? ?Sobre qué tema?讲座?关于什么主题的啊?" F+ N; [# q( N. P- U6 p
  ——Sobre literatura latinoamericana.有关拉丁美洲文学的。
4 V, N. A& u: D2 e. G9 p8 w2 ~  ——?Verdad? También me interesa. ?Puedo ir contigo?真的吗?我也感兴趣啊,我能和你一起去吗?$ I$ {- d9 |$ T2 {; y+ l
  ——Desde luego. Ayer fui a otra, sobre literatura espa?ola.当然!昨天我去了另外一个,是关于西班牙文学的。
3 h1 }, V0 [# O) T! N9 q! Z  ——?Qué lástima! Yo no sabía nada.真遗憾啊!(Qué pena)我啥也不知道。& R/ _2 Z' G$ a
  ——No importa. Te puedo explicar algo. Además, tengo apuntes en este cuaderno.不要紧,我能给你讲讲。另外,我在这个笔记本上有笔记。
& K& g( ^1 a* o2 K  ——Muy bien, gracias. Déjame ver tus apuntes. ?Vaya, todo el cuaderno lleno! ?Me lo prestas luego?很好,多谢!让我看看你的笔记。啊,整个练习本都满了!过会儿你能把他借给我吗?dejar+inf.允许...。9 J+ O8 G" u4 W! ]# S% c; l
  ——?Cómo no! Con mucho gusto. Pero ahora tenemos que darnos prisa.怎么会不呢?太谢谢了。但我们现在必须赶快了。0 u/ B+ j' R, p
  ——?Cómo vamos?我们怎么去?
5 G* I  ^# L9 D) F3 I# G- y' H  ——En bicicleta.骑自行车啊。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-6-26 08:35 , Processed in 0.453351 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表