(正在学习的这学生将能通过。)
! I/ d" R4 Y# Y5 M% r* @8 t0 s& _ La pluma que tengo es china.
5 |) g) k' {' W( h- o (我带的这笔是中国制品。)
8 b, K+ ~+ Z# A! b) z Hoy,que es domingo,iré la cine.
- d% g- }8 |# f- e4 O (今天是星期天,将要去电影院。)4 T1 Y. g; Q- O( o' E/ e# [4 O
Venga por aquí,que es más cerca.
9 o. q) \, W$ T% H; C (到这儿来,这儿更近。)' i' V" f6 c, ~5 j; Y
Tengo mucho que hacer.
- E4 T7 A- p" U; M (我该做的事太多。)
6 F3 ~% j2 ~3 f; Y) l5 k [ Este verano iré a Colombia,lo que me llena de alegría.3 ]9 c1 c3 }0 |; j
(今年夏天将要去哥伦比亚,此事让我很开心。)7 n7 |7 i+ ^% }5 X0 J
2)关系代词的用法
, R) t' Y9 ?) X6 z *1 “que”—( s o/ S! Q) z+ y, B4 U5 B3 ]
?可指《人和物》,表示《什么---的、做什么---的》。?需要先行词,先行词可以是名词、代词、冠词或是句,并可使用于限定、叙述用法句。?在从属副句中可充当主语、对格补语(绝不能作与格)。?无“性、数”变化。?
4 b( D1 `: I( W; _ ① 相当于英语中“that”,用来指《人和物》的主语或直接补语。" t( c1 E( d' n0 K
例句A:
1 w" a* N& s/ P; e% M( o 指先行词6 o! r Q% \8 ^' x' k
El muchacho que está aquí es aplicado.1 e- U4 }" T- s- y
限定用法/在副句中充当主语
3 H A5 X7 J* m( D0 L; v" d 先行词 关系代词
* e# A e# u5 a 《少年[←在这儿的]是勤奋的》〈充当主语〉
2 R' ^4 }$ E/ S3 m * 译为 :在这儿的少年是勤奋的。6 Q) ?# z4 f1 U3 l
例句B:& F' Y% {3 o& t$ j
指先行词
* M. U6 d* S& x( F# u" o) O. E Yo estoy leyendo un libro que es muy interesante.3 D8 L. L$ Q5 d7 r
限定用法/在副句中充当主语, n) k d3 y/ \
先行词 关系代词
# d. w4 r, R5 @" k& c& M * 译为 :我在读很有趣的一本书。
7 X! U+ P1 [* s *1先行词为“指人”场合
T! j& ^# ~- o( u A.先行词充当为形容词副句的主语。
$ o6 I' x5 ~" R9 N! f 如: El dentista que me arregló los dientes es muy bueno.* a* j9 Y3 y* ?: g) N |, i! c$ ~3 ]
(给我治牙的牙医生是非常好。) 限定用法
1 J3 J4 D7 a# p. A) Z( F4 h =El dentista me arregló los dientes,él es muy bueno.; A; ]6 e/ o, s
(那位牙医生给我治过牙的,他是非常好。) 一般句$ A) I% N% f5 H' r
B.先行词充当为形容词副句的补语。 H* p6 a8 K. _ I
如: El profesor que(al que、a quien、al cual)trajimos en el coche era espa?ol.
" x1 g( _& P! h6 [: Y% c (我们曾送到火车上的那位教授是位西班牙人。) 限定用法
8 h. `9 e# A. R' Z8 H1 U" u =Le trajimos al profesor en el coche, él era espa?ol. f- Q5 I+ N0 a. b8 g
(我们曾把那位教授送到火车上的,那位是西班牙人。) 一般句& {+ h1 E: j/ a
C. 在先行词前面带有前置词。
, |% X9 ?* Y H 如: El policía del que(al quien、del cual、de que)te habló se jubila este a?o." f% ^9 _. `+ ?! P
(给你说过话的那警察今年要退休。) 限定用法
% c+ ]7 ^( o" A/ s, L =El policía de habló contigo se jubila este a?o.! k# ?. h# |" U0 K" d; u( O' S* Y
(跟你说过话的那警察今年要退休。) 一般句
1 D& X/ V; w+ m& T) i9 y0 _5 ` *2先行词为“指事物”场合;
, U' u0 C$ `+ w- }% t4 _! D& A A.先行词为主句的主语
+ S. |4 G* Z4 C2 C 如: El problema que tenemos es difícil.
- I* S2 w0 z8 r+ Q: ^ (我们带有的问题是难。) 限定用法
5 j7 j9 Z- e1 f1 s =tenemos una problema de difícil.
9 F6 v7 g- T( ^5 t K/ \ (我们带有一个难题。) 一般句! ?7 F% Y' n& W+ [
El mes que viene saldré de viaje.
/ ]% N' P& D1 q% b# S (下月我将去旅行。) 限定用法( E# T9 B* x2 q, a$ |9 S
=El mes de viene saldré a viaje.
! H( e$ u# K2 W. I u% k m (下月我将去旅行。) 一般句7 u) ?( S! k9 u* b! {" D- J
B. 在关系代词前面带有前置词
0 @7 s+ n7 b9 R2 y! P 如: Me gusta el acento con el que (que、el cual) habla.限定用法
% z( ~. V1 _. D =Me gusta con acento de habla. 一般句
0 j6 ?3 D& y6 {1 k t0 x (我喜欢他说的语调。)
% g0 \$ x$ n& l F8 H El lugar desde el que(el cual) miramos no es el más alto. 限定用法5 W( d. u1 G. r# U9 B
=Miramos al lugar no es más alto.一般句
* N2 z0 O/ j( ] e& j (我们在了望的那个地方不是最高处。)
% M, J& O, \, T, F5 Z/ U6 ? C. 先行词指“概念或整句”( f5 D n% b" d) C
如: Esto es lo que me interesa. 限定用法5 d( L$ l9 h/ h4 v
=Yo lo intereso de esto. 一般句2 {4 G, Q3 Q: n i
(这是我所关心的。)7 L/ s a) {5 F) E3 ~" c( p
Me dijo que llegaba tarde,lo cual(lo que) me molesto.限定用法5 k: f: |4 ^# a
=Me lo dijo de llegaba tarde,por eso me molesto.一般句- P2 _3 E0 J0 Q; i
(他跟我说过来晚,为此使我不快。)4 |( p) U% l3 e7 O, D* k% }* X
D. 一般形(只涉及于人)/ ^0 k, M. c( ~: J. H5 I, H
如: Los que se preocupan son ellos.限定用法
1 i4 t; i9 w ^% [8 d+ e1 D =Quienes se preocupan son ellos.一般句
4 b& v5 B z+ A% D* F (关心的人们就是他们。)+ P3 q3 j3 ?4 M$ H
La que se leía tanto es María.限定用法( u) O2 s! I1 U
=Quien se reía tanto es María.一般句
# W& @9 X, Q+ Z! C9 ]: w (那样爱笑的女人就是玛丽亚。). a# }. s, n9 ] J/ w
例句C:请分折如下句中的关系代词
# T6 Q @! s5 e) [. q& o: j Aquellas cajas que están sobre la mesa son de mi hermana menor.
; o5 x, w" t# ?4 d 《那些箱子(‘在桌子上的)是我妹妹的》〈主语〉9 [0 _# M2 _2 {+ e
(在桌子上面的那些箱子是我妹妹的). Y, f6 d8 {) \0 J( X/ s% U
Esa es la caja que busco.0 C0 Q6 u4 G: H3 v/ X
《那是箱子(‘我正在找的)》〈补语〉/ ]# C# G+ @# n, p
(那是我正在找的箱子)1 `9 E% J8 U* @# U
Esto son los muchachos que yo buscaba.
7 ?& U, `: z) F- y 《这些是男孩(‘我曾找过的)》〈补语〉
: p, ^5 U% ?$ l2 a (这几个是我曾找过的男孩。)1 w' O" ]7 X* t
El hombre que ve Vd. allí es mi tío.3 O8 {5 R7 m ~# P) F
《男士是我的叔叔(‘你在那儿见到的)》〈补语〉/ C& ?3 |. q+ H" a' b- y
(你在那儿见到的男士,是我的叔叔。)" t& m4 J" z+ Q7 a
Estoy leyendo una novela que muy divertida.2 T& u. M% g# A/ @
(我在读很有趣的一本小说。)8 C7 E7 t$ L' N" D4 v
Estoy leyendo dos libros que son muy interesante.5 [9 T: m/ D" T4 j Y
(我在读很有趣的两本小说。)
! g5 t, C- ?. l: { Tengo un hermano que vive en Beijing. |