a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 118|回复: 0

[西语词汇] 西班牙语词汇辅导:de Pascuas a Ramos说法的由来

[复制链接]
发表于 2012-8-17 12:25:49 | 显示全部楼层 |阅读模式
  -Yo como pescados de Pascuas a Ramos.: `& Q) Q9 y& p& {# ^( T9 f, w
  a. en Semana Santa9 w2 V& m6 V1 U& ?2 R2 [. ~* m- W
  b. raramente( r: P& ~+ F" K' l
  c. con mucha frecuencia
4 t* P7 i" K9 C5 J2 I) c# @  q" D" R- ]  其实de Pascuas a Ramos这说法和天主教的"圣周(Semana Santa)"大有关系。Domingo de Ramos是天主教所称的"棕枝主日"。据新约全书记载,就是在这一天,民众手持这棕榈树枝,热烈地欢迎耶稣进入耶路撒冷(Jerusalén)。然而,也因为耶稣就是在那天后的一周里被自己人背叛而遭受以十字架死刑,所以这天也常被称为"基督受难主日"!Domingo de Ramos是圣周的第一天。) G% y4 H( T) R" X3 y. l+ E5 b
  再来看看Pascuas吧。Domingo de Pascua,又称Domingo de Resurrección,就是"复活主日",又称复活节,为纪念耶稣被钉死在十字架后第三天复活的日子。- q- {5 C( c! [  O  X
  我们现在回头来看看这句de Pascuas a Ramos,看出端倪了吗?没错,如果你做某事的频率,是从(de)耶稣复活的那一天(Pascuas)到(a)隔年圣周的第一天(Ramos),才会做一次,那代表什么呢?那代表"很少"、"很不常"、"很难得"、"每隔很久(cada mucho tiempo)"...才会从事一次那个活动。所以上面我们那个例题的答案是:Raramente。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-3 06:51 , Processed in 0.156122 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表