中文 西语 英语0 I: y! h' X# C
很扫兴 una aguafiestas A wet blanket; z- {2 l( U- U+ v; F6 H* ^
迟到总比不到好 Más vale tarde que nunca Better late than never
/ _6 \6 d6 ]% Q% Y 祝福你! ?Jesús! (when somebody sneezes) Bless you!5 z' u7 [# L6 J3 b
顺便说下 A propósito By the way
/ |! W7 s: y9 w3 A- d8 I ^ 采取一切手段 No faltaría mas/Por supuesto By all means
8 y# M- W4 O& A6 } @4 n# T 振作起来! ?Anímate! Cheer up!1 T5 h% r4 S* y# ]0 _! q* ]3 L; ]
干杯! ?Salud! Cheers!( a1 {; }9 m- F |0 Z/ s9 ^+ H2 p
请稍后 Cruzando los dedos. Cross your fingers.( i* F; K4 F2 K7 Y$ g+ b
被解雇 ser despedido Get the sack
: q3 Y7 {! I* S 别客气 Sírvete Help yourself- B+ V5 w. `# i& u8 a
为什么? ?Cómo es eso? ?Por qué? How come ?3 p$ d' A5 P. V# } t" [# f% L
快点 ?Date prisa! Hurry up, A$ n+ P0 e/ @7 ]6 f1 l% U7 B1 _2 ?
我得走了。 Tengo que irme. I must be off.
* e" F# t3 N+ R* m, }. W 我也搞不清楚。 No tengo ni idea I haven't got a clue.* r# r1 |9 W5 R& I" I
但愿 Ojalá If only) z9 o [) s' ~
自作自受 Lo mereces. It serves you right.% @5 m! q. C0 V. |" w8 S
总算想起来了。 Tú eliges. It rings a bell.9 e; M1 ]" Y3 X9 Q5 k6 P
这取决于你。 Tú eliges. It's up to you.$ W7 o6 J m7 h1 w
零钱不用找了。 Quédate con el cambio. Keep the change.
8 g: H6 q! E6 v: y* |; D( @ 别生气! ?Cálmate! Keep your hair on!" {) B& H/ X+ ~2 X; L* H+ u( v$ e
别管我。 Déjame en paz! Leave me alone!
( K5 y k( d# F) ^ 泄漏秘密。 revelar un secreto Let the cat out of the bag0 ]( ?" H! }# g: l2 K
难怪 No me extra?a No wonder4 v" J; m X, ?4 W; R
我不相信! ?Anda ya! Pull the other one.3 d# O8 l ?/ I- W* t0 U- R
真的! ?De verdad! Really!) Y) |- ?! o+ x
彼此彼此 Yo también Same here; C3 K0 M! L" W; K" H
酒斟够了请说一声。 Dime cuanto (para comida o bebidas) Say when" N. T5 ` I4 z3 R" O( U% {
说到曹操,曹操就到。 Hablando del rey de Roma Talk of the devil
; |% p& r1 n, N4 Y 支付现金 Pagar en efectivo To pay cash* U* h5 [ ]7 x1 f
据我看来 En mi opinión To my mind
, B! J/ ]% v- \# f% @% @0 _ 但愿走好运。 Tocando madera Touch wood.9 c) \# {) C* z( U; v
小心 ?Ten cuidado! Watch out!; S. T |" I8 ` k3 k0 e% b/ l% ^
简直是敲诈! ?Qué timo! What a rip off.) K- A- J8 s' b% G! _& q
真是糟糕透了! ?Qué lío! What a mess!
6 m; _0 ~. z# j" e5 K: Q2 @' q 你在取笑我。 Me estás tomando el pelo. You're pulling my leg.
) H4 @8 ~5 \- p# f1 }9 Q* ~( n 不客气。 De nada. You're welcome." s6 I2 K! D0 c% p
你在开玩笑吧! Estás de broma. You're kidding. |