什么时候"y"该转换成"e"? 2 a6 \+ f$ t/ R x3 z/ K* i9 n+ a! T/ G 西班牙语里的"y"字,什么时候该转换成"e"呢?以下几个规则提供给大家参考。 % ?) r: {6 Q, n+ ] F* x 1) 当"y"后加上"i"或"hi"开头的字,则"y"需转换成"e"。 & j: F$ V! T- w r5 n" |" B7 a$ S y +"i"开头的字:Juana e Ignacio.3 _1 J1 P9 f' I! S( Q
y +"hi"开头的字:Padre e hijo.9 i- J+ d7 S1 A9 N% G1 C* R
2) 但是,若"y"出现在一个疑问句或感叹句的句首,则"y"不用转换成"e"。 8 O( d% k$ `9 t- J) E 例如:! z, Q7 @5 O7 i! x
?Y Inés también vendrá a cenar? 5 i# l V5 j# K! }1 H* V ?Y Ignacio también comprometido! 7 ]3 G/ o' o/ O& ?& C% \- v+ X 3) 另外还有两个容易出错的小地方要注意!当"y"后加上"y"或"hie"开头的字,则"y"也不做任何转变。 ( H _* u; Y* O% Y y +"y"开头的字:Sólo él y yo. & A- `0 B2 y! o6 u7 P' ~8 }2 c y +"hie"开头的字:Acero y hierro. ! t4 f, Y( B1 Y4 G 小心使用吧,其实只是习惯问题。