2 不定冠词
/ ~" p2 Z. W7 l, G9 @+ l9 g& P' X articolo indeterminativo) L0 s/ u- L6 u3 N. \0 e6 \% c, e
意大利语里的冠词分为不定冠词和定冠词两种,这点和英语一样,它们的用法和英语也是一样的,. U& w# A. X0 {3 c
我们先来看不定冠词,英语里只有两个不定冠词a和an.意大利语有四个,这里先介绍两个:un和una
3 y5 h+ }! W& l* t 规则:
. F7 m% o: G7 Q! x3 O 在多数阳性名词和以元音字母开头的阳性名词前,使用un
% i, P: f- n* T& o% z 例如: un banco 一张课桌
* n8 c+ K( `$ j% k8 l1 A8 n+ `9 F un professore
) } @0 ^8 C. f9 L6 v4 u6 b: v& ]0 G un operaio/ B6 u' y1 G' S' v5 b
在以辅音字母开头的阴性名词前,使用una1 E( K Z( Y) w# s1 H, A& w
例如:una rivista2 X e# Y9 }# ?6 {' Z: d7 R! @7 k4 b
una porta
' k' x4 Z0 z* x* K8 M una compagna& o3 R _- a$ M ?; O6 w. g+ R
注意:这两种情况不能搞混!比如:下面两种说法都是错的
6 z7 ~9 k1 S* j' p- O* X( k una quaderno
& \7 q4 J+ f4 B2 F# A* b un infermiera(护士)( K5 j. ^: A% h5 y: F5 G# h2 \
3 形容词% u1 y/ \+ V# N- a+ |% f! a
aggettivo0 t" D+ X: c3 t: ?# q
意大利语的形容词就其概念来看,和英语是一样的。它可以分为品质形容词(这是形容词里最多的一种),疑问形容词和泛指形容词。这里重点讲品质形容; [4 p3 l% e5 s2 \# Z
词。* |7 I' d, t/ s0 T' f" J; a6 h+ @
意大利语的品质形容词在修饰名词的时候,必须放在名词后面。这点和英语是不一样的!3 M# b! e: i& o* B
例如:一朵红花 要说成4 y' b; t! X3 l* s: T* }5 K
un fiore rosso
# N2 t2 |+ j: j" X/ H& S$ | 而不能说成7 p. s" H! b# d- G; W
un rosso fiore
; {! w" U7 V8 B/ Y- V. a' k* Q2 | 这是意大利语和英语非常大的一个区别,初学者必须尽快纠正自己的思维。1 f; O0 E; \: ?! E) e! E1 V
还必须强调一点的是,意大利语的形容词在修饰名词时,必须在性和数上和名词保持一致,也就是说:
( x% W0 O, ]. J+ b) Y 修饰阳性名词,要使用形容词的阳性形式6 X: g- ]6 \2 ]. d4 `* A8 r
修饰阴性名词,要使用形容词的阴性形式
1 x% C. L# ` N, { 修饰复数名词,要使用名词的复数形式& J: @0 t* j9 H! j0 M! k& o
这个规则应该不难理解,举个例子,人有左右两只脚,脚上穿的鞋也应该分出左右。而且都应该是对应的。如果左脚穿了右鞋或者右脚穿了左鞋,都会感到不舒服。
+ a3 C! j3 ?1 ^ 一般在字典上查到的形容词,都是它的阳性形式,一般来讲,意大利语几乎所有形容词的阳性形式都以o或e结尾。" @- H( k$ n5 Y7 z8 n+ S5 `1 L
形容词阳性形式变成阴性形式的规则如下:3 t o& A- s8 `) w. w; i8 m
以o结尾的形容词,变成阴性形式,把o改成a! K1 v) E3 f! l6 a7 p* N; e
例如: bianco --> bianca
* v( ~* R8 z9 P7 |1 q# Z; D nero -->nera
( s" p+ ^& O, p9 j3 @2 l 以e结尾的形容词,阴性形式和阳性形式一样(实际上就是不变化)6 f% R% n) Z* U" X
例如:verde -->verde1 H7 q1 i3 y! n: ^% ^' F5 U
下面看一些例子:
- Q1 m5 U. B7 J; D, e un fiore rosso 一朵红花$ `& ~* N/ k" X. [
una matita rossa 一支红铅笔
# L4 [; I9 o1 c una penna nera 一支黑钢笔+ @. W# N- U. }9 d5 q* `
una riga verde 一张绿邮票
; ^% E+ W1 ~+ C- z un cappello verde 一顶绿色的帽子# v/ H' q8 Y6 J/ {( w8 @$ q
我们可以看到 verde 无论修饰阴性名词还是阳性名词,形式都不变。2 m! w# m0 F1 {9 i
注意:下面的各种说法都是错的!* n' f J& Q# z ^, N0 \8 s
una riga nero
6 C5 R& ]4 s' F* h+ T- z5 M7 s un fiore bianca
% f6 i; N7 d4 c# `1 F- Z' @ una penna rosso8 n3 w5 ~( N, ~8 l
原因都是:形容词的形式和名词的形式不匹配
9 U ^, Q6 m2 r5 x2 K5 }- X 下面简单谈一谈指示形容词。意大利语的指示形容词的概念和英语的是一样的,
! d. p' A& m; t Q 这一课学习两个指示形容词,questo和quello
2 m2 ~2 K; n; F8 S questo相当于英语里的this
2 v# U& C% `7 c2 _2 l+ J5 d quello相当于英语里的that0 v9 G1 p6 ~, u1 N+ R) q
这两个词都有阴性形式。(以后我们凡是提到一个形容词时,如果没有特别指明,都说的是它的阳性形式)4 d5 E, w' j" s4 e r2 L
questo的阴性形式是questa! z9 k0 ?( A4 ?3 ~2 B7 }
quello的阴性形式是quella
) N$ Z& ~, l% i) R5 Z: r3 J+ R 指示形容词修饰名词的时候要放在名词前面( _( C# U- u; e5 E/ _
比如: questo tavolo 这张桌子
4 }! Q* c3 l6 y! M! i* u* e questa finestra 这扇窗户
. s$ T- W" x, v6 t* } quello studente 那个学生
( P9 P8 h9 K3 D1 I$ Y) k quella signora 那个小姐
% i( H9 z" r e1 {7 \ 注意:下列说法是错误的& c# F0 m9 V4 l" r" h' W
questa francobollo/ D# a' P5 L0 G2 d) W" I5 S
quello riga
6 G5 E' u5 i$ W# ]3 D 原因都是:形容词和所修饰的名词在性上不匹配。初学意大利语的人经常犯这个错误。毕竟,英语的形容词没有这种规定。 |