a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 61|回复: 0

[综合辅导] 意语综合辅导:谚语L

[复制链接]
发表于 2012-8-17 13:33:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
  La buona moglie fa il buon marito.English translation: A good wife makes a good husband.% R' Z' e6 N7 N* `/ H/ `; Q
  La gatta frettolosa fece i gattini ciechi.English translation: The hurried cat produced blind kittens.
1 c, e% E; Q5 N2 ^" P  Idiomatic meaning: Haste makes waste.
$ y% _3 M+ m0 z1 w: g8 k' V  La gente in case di vetro non dovrebbe gettare le pietre.English translation: People in glass houses should not throw stones.
) L2 f3 `) q  ^  La lingua non ha osso ma rompe l'osso.English translation: The tongue has no bone but it breaks bone., ~( Y2 w: |4 }% l6 C5 p
  La moglie è la chiave di casa.English translation: A good wife is the key to a good home.' r' D$ Z4 T+ D0 W& {' J
  La pratica vale più della grammatica.English translation: Experience is the best teacher.1 n% [- U8 u; e) a/ |
  La prima è matrimonio, la seconda compania, la terza un'eresia.English translation: The first woman you marry is your wife, the second a companion, the third is nonsense.
( ^; v$ q. V4 r# E  L'abito non fa il monaco.English translation: The habit does not make the monk.8 O! I8 n; y0 B: D) H  i2 m0 ^
  Idiomatic meaning: Clothes don't make the man.
; {$ M7 g) r5 M( B4 u9 v  L'amore domina senza regole.English translation: Love rules without rules.
2 X9 y7 I. K, ]  L'amore e cieco.English translation: Love is blind.* p6 i! t, q5 `4 k
  Le bugie hanno le gambe corte.English translation: Lies have short legs.
7 u) X7 |! p9 d! g. u! t  Le ore del mattino hanno l'oro in bocca.English translation: The morning hours are the most precious of the day.
5 i  J' [( t1 @; Z* N$ z$ j  |  L'occhio del padrone ingrassa il cavallo.English translation: A business thrives under the eye of its owner.8 H* O1 N2 M6 y0 e7 J; I% \4 o, i
  Lontano dagli occhi, lontano dal cuore.English translation: Out of sight, out of mind.
' w) l, `7 Q) X% U* a1 o  L'uomo propone ma Dio dispone.English translation: Man proposes but God disposes.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-10 19:47 , Processed in 0.199530 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表