a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 34|回复: 0

[综合辅导] 意语综合电话意大利语(2)

[复制链接]
发表于 2012-8-17 13:33:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
  NARRATOR; S* C3 u2 a6 \" [# \! C+ p
  Several Italian commuters were asked about their working hours: è lunga la sua giornata lavorativa?  Is your day long?4 ]' h" z2 \0 b$ z. D4 d2 I
  Silvia: Lavoro dalle nove alle cinque del pomeriggio in ufficio. Però devo uscire di casa la mattina alle sette e mezza e torno la sera alle sei e mezza.6 W: W! h, x) m) I6 b4 p3 ?' _
  Danilo: Lavoro in banca dalle nove alle diciannove e trenta… eh.. però alla mattina esco da casa alle sette e trenta e vi rientro alle venti e trenta.
7 w% @( x# [5 x  Verso che ora rientra la sera?
3 ^- g0 q. }3 Z# j  Per tre giorni alla settimana rientro alle quindici e trenta e per due giorni alla settimana  alle diciotto e trenta.
/ @' m6 Y. a- i) }9 B( J  C# o7 T  NARRATOR0 U: s# n. A# w
  Tre giorni alla settimana rientro alle quindici e trenta - 3 days a week I get home at 3.30
0 |3 T7 G& s3 {. z: N* y5 R  Lavoro dalle nove alle cinque - I work from nine until five- @- \7 j0 @" Z  f, o
  Esco da casa alle sette e rientro alle venti e trenta - I leave the house at seven and get back at eight thirty* _1 Z& Z. m$ _2 |
  Months and days of the week are just as important.  Are you familiar with these?
5 f, d* @3 `- Z4 _$ w  Elisabetta: Lunedì.. e5 z* M9 c  D! o% [( G( ]
  Ernesto: Martedì.
. `# p, p1 h! i  Ilaria: Mercoledì.( K( w% {% @, m1 @6 |
  Fausto: Giovedì.
7 N6 }1 x; q! g0 V' M  Irene: Venerdì.6 \& ^( }3 V, _3 v9 H
  Elisabetta: Sabato.0 I' B  I8 u7 o( [6 J' O4 A. U
  Ilaria: Domenica.
, F3 `5 E9 h% m4 j  NARRATOR  F' A" U9 m' i
  Anna and Alberto are planning to meet. What date do they finally agree upon?
2 P$ R# [) s- w# N  Anna: Allora, hai deciso?  Puoi venire?
9 u# v: J) Z' X* \6 z" Q/ C  Alberto: Mah, non lo so ancora.
2 k, Q9 q$ ~" m  A$ }% ]  Anna: Quando pensi di partire esattamente?
; U# z$ q% C( J3 I  Alberto: Mah, veramente non ho ancora deciso. Probabilmente la settimana prossima, fra il due e il cinque maggio. Come vuoi tu insomma. Non ho deciso niente ancora.
7 ~9 Q' _! S4 K. f: k0 ~$ a$ a  Anna: Per me è lo stesso, non ho molti impegni in quel periodo.
, T$ \0 c7 P5 i2 B% j# k  Alberto: Ah perfetto! Allora perchè non partiamo tra una settimana… il tre maggio per esempio! g" ?; o. C: b. T6 O' x
  Anna: Benissimo, ma ti dispiace se ti richiamo fra poco per confermare? Sai preferisco controllare la data sulla mia agenda e non ce l’ho qui con me." y5 v+ K5 N$ G7 X& t
  Alberto: Va bene, a presto allora.4 p) a2 a5 ~$ S4 |. g$ ]* b; U% @
  Anna: Sì ci sentiamo dopo, ciao.' f( u* i: {% v- v* t; i. b
  Alberto: Ciao.
+ z; \: r! c% n1 d) ~  NARRATOR5 n8 ]7 e8 Y' ^4 p2 C9 l8 H  c
  Closer to the date, Alberto rings back to confirm the time and the place:
" c( L  y, n, T9 O5 g  Anna: Pronto.% q/ g% b2 y* m# E- p5 @" @
  Alberto: Ciao Anna, sono Alberto.8 w0 t( N2 |5 d! o
  Anna: Ciao Alberto.
1 z! M6 Y& A+ m- ^  Allberto: Ti chiamo velocemente per confermare la partenza  il 3 maggio.
. ?- t# B9 m5 G& n7 k! Z  Anna: Meno male, e dove ci incontriamo?. D$ Y/ S  g" C+ K
  Allberto: Davanti al Teatro dell’Opera di Lecce.
4 W! M' r4 {6 {" _) X- M5 c% ?% @  Anna: Davanti al Teatro dell’Opera di Lecce. A che ora?
8 X' R' O0 O; n2 j2 k  Allberto: Verso le dodici.% g, X# L  h. U: T' u: [, `) J
  Anna: A mezzogiorno davanti al Teatro dell’Opera di Lecce. Ci vediamo il 3, ciao.
9 d: P2 u! D) g6 x3 r  Allberto: Ciao.
* ?1 k+ z+ p9 F/ C( s7 Q  NARRATOR* P8 O; @1 Z( R5 S2 G
  Ti chiamo per confermare la partenza,  il 3 maggio - I’m calling to confirm our departure on the 3rd of May.
1 s+ P. |9 C+ h: p. e3 Z; O6 b* k. z  Dove ci incontriamo? - Where shall we meet?  k( G6 @" c. \. u+ j5 P
  A che ora? - At what time?% e7 s8 b8 C2 s& f) J" }1 G0 t) \
  Quando pensi di partire? - When are you thinking of leaving?1 O6 H6 s1 S+ ]2 W1 h" ]
  La settimana prossima - Next week.
' n% M$ `5 a- F' S  There are many ways of finishing a telephone conversation.  Here are just a couple:* K# I2 I  F0 E1 r5 ^& ]2 p: s
  Sig. Alba: Grazie, molto gentile. Buongiorno.9 d3 _. h1 U/ o. I2 t/ U% G
  Elisabetta: Dunque, ci vediamo il 15 maggio alle due.
! I8 O+ S* k- d) ^2 V  Ilaria: Perfetto.  Arrivederci a lunedì prossimo allora.& D7 Q3 ^8 C* b3 h0 Y% z2 x
  Elisabetta: Arrivederci e buon lavoro.6 o1 v; o. E8 \3 V+ x8 A( n
  Irene: Grazie mille per il suo aiuto.
- Y- O1 u; H) Y! g) O3 L! }  Ernesto: Di niente.  Arriverderla.
& w3 R0 h8 S; C  NARRATOR
2 }+ F$ w, N4 }2 {$ }5 P  A lunedì  prossimo - Until next Monday
7 x+ u, \8 H6 k$ \- s: E- ^  Arrivederci - Goodbye# C* P+ M: S% D* J) V
  Grazie mille per il suo aiuto - Many thanks for your help.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-11 05:19 , Processed in 0.175507 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表