a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 55|回复: 1

[综合辅导] 意大利语综合辅导 :意大利住宿用语大全

[复制链接]
发表于 2012-8-17 13:33:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
Alloggio(住宿) 4 ^; ], ]0 n7 y

8 ~: a! g$ i. r: |饭店标准
% p5 ^, J) u4 [' g. C, [9 U
2 `8 X6 D5 \' `3 \. `一星或两星级的饭店非常简易,三星和四星级的饭店提供带有浴室的中档房间。通常饭店用的床铺非常柔软,但是如果你有需要的话可以把一块木板垫到 床垫底下。如果饭店提供早餐,那通常意味着带黄油和果酱的小面包以及一杯咖啡(一般情况下咖啡不会太好!)或者一杯茶。如果你想做得像个意大利人,那么就请在浴缸里泡澡时吃早餐吧! 2 P6 y# z" M2 y, d; {5 F5 I& V
/ b- s/ u* T, A1 C
Informazioni (问讯)
7 M4 |) L8 _4 {" }2 ]$ B
( [' i$ c+ b" c% q& IScusi signora/signorina/signore, potrebbe┉ 劳驾,女士/小姐/先生您能给我介绍┉
. j. u, i. ~5 N3 b3 S4 w7 V& ~% _8 Z- g/ N7 g" A' D% Q$ l7 |9 a
consigliarmi┉   C: S" W6 h6 J/ p7 \

/ D$ H7 [- [, k5 t7 ~un buon albergo? 一家好的旅馆 un albergo non troppo caro? 一家不太贵的旅馆  
. R2 k& t1 M+ R/ M8 l7 d7 h( ?$ o; k' P; F
una pensione? 一家客栈 una cạmera? 一个房间
, r* T$ U3 r/ _* J
5 p+ Z! F+ w& s8 a# sSi trova in centro/in una posizone tranquilla/vicino al mare? 是在市中心的/是环境安静的/靠海滨吗?
- f) ?9 e6 F. j* v8 m" f$ K
1 X" x! d+ z2 x( ]C′è un camping/un ostello della gioventù qui? 这里有旅游野营地吗/有青年旅馆吗? ( }: O$ C$ \  A3 {

1 V) d  w' B  N/ F; H& _6 t- SAlberghi,pensioni e camere private(旅馆、公寓和私人住宅)
) Q& Y8 q4 x  z  c4 Q: E& M% u' n- n4 R  q9 h# e. a
Alla reception 在服务台 & Z1 J) W7 u0 I2 s
. a7 d: ?3 ^, d+ o) f! k
Ho prenotato una cạmera. 我在您这里预订了一个房间。
: h; r4 t, b- i. r6 m( r: `2 Y$ h- E; f& d2 Z
Il mio nome è… 我的名字叫…   n4 v) ]9 W9 @  ?- U* H$ F

6 m" A6 ?7 s2 IHa cạmere lịbere ? 您还有空房间吗?
. ~% @" G  q! ?0 }7 O
- s0 J6 |# d8 R- d) ?, a0 B( ]. p$ u… per una notte. ┉住一夜 … per due giorni ┉住两天 … per una settimana ┉住一周
- \' D) C3 \* ]/ V& x' P% Z3 [5 h7 B" W3 A+ x. W' G
No,purtroppo è tutto esaurito. 没有,很遗憾,我们这里已经全住满了。
6 _5 w, `9 Z, B) R9 ]% e# y5 D* A1 o
Sì,che tipo di cạmera desịdera ? 有,您想要什么样的房间?
* x7 c1 D6 ]: s- {' M+ O2 m+ p2 _% |. `
( w* Z6 h) k. ?. Y& p$ O2 O& Suna sịngola 单人间 una dọppia 双人间 una cạmera tranquilla 一间安静的房间 0 F& J# y5 l; d) I: q9 m5 W
# B! {) Q8 |- B% N9 Y$ f
con dọccia 带淋浴 con bagno 带卫生间 con vista sul mare 朝海一面的 ' Q$ I1 L) }' _+ ]+ W% b& |0 }" n
" i; ?/ ^$ D2 D
Posso vedere la cạmera? 我能看一下房间吗?  
- q4 i, u) U, c% x
  T/ y0 Y) b9 ~# E, \Si può aggiụngere un altro letto/un leino(per bambini)能再加一张床吗?/一张(儿童)用的床 / k8 r+ P) f8 x6 P4 j9 Z% i

# N: w1 v# L1 H: l' pQuanto costa la cạmera …一间提供  / }; ?: z4 d# e% x4 Q' Y
* M" y) O, g& f: g1 v( S
con la prima colazione? 早餐 a mezza pensione?包一顿餐  8 Y8 a( E; V& H+ T2 ]  G( R3 S9 d, ]( I
! C! V3 d/ J5 h
a pensione completa? 全部膳宿的房间多少钱? 1 \3 H* V1 [, U2 v" i  }  g

! d* e, c2 f& D' q9 p/ r: e% I; ^Dove posso lasciare la mạcchina? 我可以把汽车停在哪里? ) V: A0 v- {: X
! b/ B$ a- n( J! w+ }3 R
Nel nostro garage/parchẹggio. 停在我们的车库里/停车场里。
5 y7 U/ K! y9 m* `' A) i4 g/ K: o' |( }) g7 Z* e1 {0 d
Domande e richieste(提问和请求)
5 x3 r' Z& B: E+ L, f$ \3 ~0 S" l. Z1 ~: r" l" b" b2 T
Da che ora si può fare colazione? 从什么时候起提供早餐?/几点可以吃早餐? 2 s# E- S& }- a5 u7 k

- M' h. S3 j% G& c/ i+ o8 TQuali sono gli orari per i pasti? 什么时间就餐?
  ?) [  j$ w! S# _1 ]5 y4 B, r3 e- v3 ^9 @" W
Doύ è la sala da pranzo? 餐厅在那里?
5 m; ?2 l" v. S: M! g# j! j; k
3 N& v& K4 s% {4 p7 fMi svegli domattina alle …, per favore. 劳驾,请您明早┉点钟叫醒我。 9 T, C7 E# F& |$ a

6 O- K$ n8 ?5 Y% ]  w, V- T# {; W0 MPer favore,la mia chiave.(请给我)我的钥匙。/劳驾,请把我房间的钥匙给我。 * m% ?1 i# i9 R/ U3 M* N( G
6 B+ ]" Z2 k, R, R1 B. E2 q
Reclami (表示不满意)
% w* U9 l6 \& y% Q3 f+ n- b: L1 }% }/ O0 c9 i, L
La cạmera non è pultita. 房间没有打扫。 … non funziona. …不能使用。
5 _  N: Z2 `; Q* a2 n% F3 N
. a+ Q2 F; a9 V0 ]- h' L4 d( JII rubinetto perde. 水龙头漏水。 Non ćè ạcqua(calda). 没有(热)水。 6 v. e7 N" ?( r

* o, U" r+ Y' K" \& RII gabinetto/II lavandino è intasato. 厕所/水池堵了。
  R* f2 W7 {& B" D6 x! \% F
- o& _) w6 f( mPartenza(启程) , ~; o( D" X- y2 N1 l( S0 S
- Y+ ?* V9 J( C

; L2 @" y4 y; Z! D& P* _6 X9 I" W1 ?意大利住宿用语大全
" O* L1 x4 O$ u: F
+ n6 q" U" [  {) {8 fParto stasera/domani alle 我今晚/明天…点钟离开 & |7 Z( d: w( \: g1 K  {0 B' I- @
& B5 E4 e0 _( o% S
Mi prepari il conto,per favore. 劳驾,请结帐。
$ k& S& z5 _( p4 q7 @  X* K  O
7 [+ Z- M8 R" X* BAccetta denaro eurocheques? 您收欧洲支票吗? # d  M0 [5 H9 a; t% E

2 ~& G0 L! c& D1 R. E  P0 }+ OMi chiami un tassì,per favore. 劳驾,请您为我叫一辆出租车。
' ~. D! f9 R' K" w) L  t- A0 W2 R4 C5 K5 d
Grạzie di tutto. 感谢您为我所做的这一切! Arrivederci! 再见! . ?8 G+ \* g6 y7 A- D

# ]( P! A$ D! t/ c$ n( o4 q1 n" o* u4 q$ Q9 W
cena 晚餐 l´accettazione 接待处 il portacenere 烟灰缸 il soggiorno 客厅
  U8 d* T  h: N/ o  e3 H0 _
. [  U: c6 p+ P& T' Ml´ ascensore 电梯 vasca da bagno 浴缸 bagno 浴室 il balcone 阳台 3 I3 G7 V$ j7 F; `2 S
9 z+ x# N4 d) P' `8 E. J
letto 床 coperta 被子 biancheria da letto 床上用品 dọccia 淋浴
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-17 13:33:45 | 显示全部楼层

意大利语综合辅导 :意大利住宿用语大全

</p>
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-14 03:07 , Processed in 0.310180 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表