a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 35|回复: 0

[综合辅导] 意大利 实用会话辅导

[复制链接]
发表于 2012-8-17 13:33:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
  语 言! z+ X2 j6 U$ j
  Parla italiano? 您讲意大利语吗? Si, lo parlo. 是的,我讲意大利语。
# \+ G* S- |4 o- G  N  Che (Quali) lingue conosce? 您会(懂)什么语言?
( `7 O9 j3 g: b- x+ _6 ~  Io so parlare soltanto cinese e inglese. 我只会讲汉语和英语。( A# \6 w+ }4 w) z5 D% u
  Capisce quando parlo? 我讲话您懂吗?) h( G+ Q7 D: [$ j" c
  Capisco un po’.(Tutto) 懂一点儿。(全懂)
5 Y: X, `' Y9 D6 e9 v9 T5 ^' C  Mi ha capito? 我说的您懂了吗?1 O8 T- y! W- V! x  i
  No,non ho capito,ripeta per favore. 我没懂,请重复一遍。) _8 x) ?0 g, |3 a$ {* d2 p$ I
  Io capisco l’italiano meglio di quanto lo parlo. 我听意大利语的能力比讲意大利语的能力强。9 [: K; X, s6 b$ W6 W0 O
  Quando parla velocemente, non capisco proprio niente. 您讲得快的时候,我什么也不懂。2 Z, M  d, ?3 {3 s6 k1 K
  Conosco tante lingue:inglese,francese e spagnolo. 我通晓多种语言:英语、法语和西班牙语。
- I9 x: e& R! [/ W( _4 L. S8 A  Conosco solo un po’ d’italiano. 我只懂一点儿意大利语。
5 r/ n) h& j; _% B  Lei parla italiano senza accento straniero. 您讲得意大利语音调很纯。  A( Z2 r4 l) \
  Lei parla (italiano) molto bone; come un italiano. 您的意语讲得很好,像意大利人一样。, t. v. U3 q  Y
  Parla cosi bene italiano; dove l’ha imparato? 您的意语将的那么好在,那儿学的?9 b$ m* D4 \+ |3 C4 f# G2 {; s
  L’ho imparato in Cina. 我在中国学的。
' O3 H" I( i6 V1 E  Lei parla un italiano perfetto. 您的意语讲得很地道。4 [( j$ \* S) z% R: r( d
  Come mai parla italiano cosi correntemente? 您的意语怎么讲得这么流利的?
/ q& H) n2 n1 i0 |2 }' Z9 o  Lui si esprime con disinvoltura,anzi in modo elegante. 他表达自如,甚至用词讲究。
  O0 I# h7 C0 S$ U1 w9 \  Parli più lentamente, per favore.  请您讲得慢一点儿。8 X! l9 @1 I$ p, o" S  D5 }
  Parli più forte! 请您讲响一点儿!
/ Z! q. x! b2 }% M4 m; ~  Parli ad alta voce.  请您大声讲。( ?; k# {9 i; d
  Che lingua studia? 您学习什么语言?7 v: d2 l7 \" R: G) D& X5 k/ }
  Io studio l’italiano. 我学习意大利语。+ e5 M" a+ O/ J" O
  Da quanto tempo studia l’italiano?——Da tre mesi. 您学意语有多久了?——三个月了。
% w1 C) G6 k8 @1 U- `  Ho studiao l’italiano in Cina per Quattro anni. Vengo in Italia per perfezionarlo.' _0 v6 F6 M3 t* l1 T# ?  X
  我在中国学过四年意语。现在来意大利进修意语。8 a' B# c8 B+ u  K, F. n
  Bisogna fare molta pratica per imparare bene una lingua. 要学好一门语言,必须经常使用它。0 |, J8 F8 H5 \7 n
  Visto che lei sta già in Italia dovrebbe parlare sempie con gli italiani,ascoltare la radio e guardare la TV;cosi potrà imparare bene la lingua in poco tempo. 您已经在意大利了,就应该多跟意大利人讲话,听广播、看电视。这样,您就能在短短的时间内学会意大利语。
" u  [. P* A9 m. b( n0 q( L  Le manca la pratica, deve parlare di più. 您缺少实践,应多讲。4 ~! v* ?; {2 R: l* A9 P4 m% _
  Lei ha proprio un’attitudine per imparare le lingue.  您很适合学语言。
, V8 D  B- S: u4 D5 d4 T. H  r, N  Ha fatto grandi progressi nello studio dell’italiano. 您学习意大利语进步很大。+ y, f2 I( T# h0 V, s
  Come trova la lingua italiana? 您决得意大利语怎么样?# C1 A: c- `7 R  o6 j
  La trovo molto bella, molto musicale,però è molto difficile. 我觉得它很美,像音乐一样;但是很难。
. W, M# `) @; [/ @9 p  La sua pronuncia è perfetta. 您的发音很标准。
0 u' n, A9 d% ], N9 U) k  Lei pronuncia bene. 您发音很好。
& ^6 D, Y0 |7 H2 G  E  (Lui) ha una brutta pronuncia. 他的发音不好。% v/ h# p$ K: Z, }2 {6 A7 H  {! I- s
  La sua pronuncia non è corretta. 您的发音不准确。
9 I' w- P8 I' U# a9 _  Deve pronunciare più chiaramente. 您的发音应该清楚些。
2 b6 I3 Q% d: b! E  Faccia attenzione alla sua pronuncia! 注意您的发音!
5 r7 k( h; [5 [* G, r  (Io) sono in grado di leggere, ma non so parlare. 我能看,但不会讲。4 \4 T0 Y/ _! ~1 m" b& r
  Posso scrivere qualcosa in italiano, ma non lo parlo bene. 我能用意语写些东西,但讲不好。
  f- k4 L$ N; D. ]; f8 u8 j  Non riesco a esprimere tutto quello che penso. 我不能把我想的全都表达出来。1 I! F1 u' R* r" m# m. u
  Cosa vuol dire questa parola? 这字什么意思?/ {5 d. o1 v5 F
  Come si chiama questo in italiano? 这在意大利语中叫什么?1 r) a# k* b* K5 c2 f
  Questo, come si dice in italiano? 这用意大利语怎么讲?% d6 y/ n4 Y* G  G
  Mi dispiace, non so tradurre in italiano.Io non concsco i termini tecnici.
' i" S$ F" `" [3 y3 F: k& h' s  对不起,把它译成意大利语我不行。我不懂技术词汇。% p$ `; m* s$ v9 D
  Lo scriva, dopo lo farò tradurre da qualcuno. 请您把它写下来,然后我请人翻译出来。
0 V4 E  i0 H0 K& O. c! Q! k  Cerchi di tradurre il senso,non. 请您把意思译出来,不必逐字逐句的译。* D) Q$ `4 A4 `9 p! T
  Deve tradurre parola per parola. 您应该逐字逐句翻译。3 p2 k, O0 J( I  D1 o1 N2 m
  Ha saltato qualche parola nel tradurre. 您翻译时遗漏了几个字。
/ h. s: }4 L$ d  x  Ha tradotto bene. 您翻译的很好。* W; \% H, ?6 p" D
  Ha fatto una traduzione esatta. 您译得很准确。
0 r& k. |5 y: p1 w0 z  N, z/ @  E’tutto chiaro? 全都清楚了?
0 p. N+ C! o5 [! q, r6 S+ e$ ]  Cosa ha ditto,signore? 先生,您说什么?1 c! t! {% o. f" F4 l- r
  Ho capito tutto quello che ha ditto. 您说的我全都明白了。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-13 09:33 , Processed in 0.259742 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表