a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 59|回复: 0

[综合辅导] 意大利语辅导 :意大利语谚语L

[复制链接]
发表于 2012-8-17 13:33:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
  La buona moglie fa il buon marito.English translation: A good wife makes a good husband.
+ K3 L, r/ O- V, G: `  La gatta frettolosa fece i gattini ciechi.English translation: The hurried cat produced blind kittens.# k% P. x# ~7 D; d/ ^1 t# U' u  t
  Idiomatic meaning: Haste makes waste.8 V' \- D# A0 s3 p$ E6 P# L7 J
  La gente in case di vetro non dovrebbe gettare le pietre.English translation: People in glass houses should not throw stones.
/ ~; P% y. c4 ]+ [" c5 n2 |  La lingua non ha osso ma rompe l'osso.English translation: The tongue has no bone but it breaks bone.4 L$ v3 K" V7 y5 P* ]6 J
  La moglie è la chiave di casa.English translation: A good wife is the key to a good home.
  w  q" ]2 p2 G- J. E- m3 K  La pratica vale più della grammatica.English translation: Experience is the best teacher.
2 e5 o( n' p! w5 s  La prima è matrimonio, la seconda compania, la terza un'eresia.English translation: The first woman you marry is your wife, the second a companion, the third is nonsense.
- a' V6 ~  K* i. r) A$ X. u/ b  L'abito non fa il monaco.English translation: The habit does not make the monk.
, q  X3 R% N5 i4 [2 R' i+ K. W  Idiomatic meaning: Clothes don't make the man.
; U$ S2 g9 P% w  L'amore domina senza regole.English translation: Love rules without rules.# M5 o* {5 S: R) T- t2 I( u. r
  L'amore e cieco.English translation: Love is blind.
  Q3 `" R7 u% D% I5 ]$ P' o/ S  Le bugie hanno le gambe corte.English translation: Lies have short legs.# _! h: X5 H4 e+ |6 U% o2 {" l
  Le ore del mattino hanno l'oro in bocca.English translation: The morning hours are the most precious of the day.
8 _' R. y, a% P  W& {  L'occhio del padrone ingrassa il cavallo.English translation: A business thrives under the eye of its owner., [3 z$ r- d7 p5 h5 H+ r
  Lontano dagli occhi, lontano dal cuore.English translation: Out of sight, out of mind.
$ K; G5 N+ D4 n8 i9 P2 C9 r! G3 ^( h+ z  L'uomo propone ma Dio dispone.English translation: Man proposes but God disposes.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-13 10:09 , Processed in 0.321337 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表