D
5 J. N' L; k" S: ~7 T- S Dai nemici mi guardo io, dagli amici mi guardi Iddio!8 F- e( Q A' B3 o, F0 k
English translation: I (can) protect myself from my enemies; may God protect me from my friends!
8 M4 A& N8 y, h- p2 \1 @& N Dare a Cesare quel che è di Cesare.
- J5 S9 A3 g7 U y$ d2 I% v English translation: Give Caesar what belongs to Caesar.
# _% l I3 y- i7 b/ { Idiomatic meaning: Give credit where credit is due.+ r7 b: Z# Y* \/ ^- m3 `! E
Del male non fare e paura non avere.. H4 Z7 r0 Q& R/ U1 z+ R$ D
English translation: Do no evil and have no fear.: a3 c' k. j' m, Z( _$ E2 x
Del senno di poi (ne) son piene le fosse.
, b* P) Z6 n6 F, W/ B English translation: Graves are filled with after-the-fact wisdom.
/ M) z4 }. Y/ C! N Idiomatic meaning: Hindsight is 20/20 vision+ m; R, m) `- V, P; I
Detto fatto.
0 m W. V: M4 f ^9 y English translation: No sooner said than done.; N' N' H6 k9 s/ U
Dio ci salvi dal povero arricchito e dal ricco impoverito.6 v) w' ~( ~, q3 L/ M' M2 l4 c4 g
English translation: God save us from the enriched poor and from the impoverished rich.% n. x8 ~) q: V
Dopo la pioggia viene il bel tempo.* M$ j/ F4 {& a% b1 m: W- F- T7 _( c
English translation: Every cloud has a silver lining. |