a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 68|回复: 0

[意语语法] 意大利语语法指导-双重否定

[复制链接]
发表于 2012-8-17 13:41:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
  Your grade school English teacher told you repeatedly that you couldn't use more than one negative word in the same sentence. In Italian, though, the double negative is the acceptable format, and even three negative words can be used in a sentence:
- q, Z# \+ Z* J5 s  Non viene nessuno. (No one is coming.)
0 n# W; ?7 p8 L# S$ M2 j  Non vogliamo niente/nulla. (We don't want anything.)& E1 h9 c  L. x6 }
  Non ho mai visto nessuno in quella stanza. (I didn't see anyone in that room.)+ {3 E8 E8 i- U  Q/ @: F
  In fact, there is a whole host of phrases made up of double (and triple) negatives. The following table includes most of them.
/ I6 D# ^' S2 L6 \' O" e( J' q) y; F  DOUBLE AND TRIPLE NEGATIVE PHRASES( I9 J9 F2 y( m% I2 U
  non...nessuno0 V6 m; M" W" M2 ~2 y# o
  no one, nobody
+ \! k: d3 C* k0 x# u  non... niente$ F2 M. J" T+ F+ F' ^
  nothing
" N) Y( p9 F+ E& P! h/ ~0 `* @  O  non...nulla
% J) Z; n* S4 X$ y% Q  nothing
9 V4 s; y/ N' P! p3 O9 y& P  non...né...né! Q, L! W  H3 B( p+ _* f5 \
  neither...nor! o7 R& q2 x, y% A
  non...mai
0 G9 o) a# x1 p2 u0 V4 i1 V' r" K  never
) X; _) z/ N# J3 A2 c2 j# s3 w  non...ancora
# L0 l4 K) e' O! U4 Q- Z  not yet
% }; A0 n+ n) U7 O  non...più' f, ^. H/ f! H& s# |
  no longer
5 c, p4 k' D+ H6 u; s  r# a  non...affatto5 O: A, T: ^) b6 y8 q
  not at all
2 M" v5 }9 f4 [* z4 `  non...mica
' ^4 y+ {% t! h9 b3 |. Q* _  `  not at all (in the least)
  _/ F$ g+ c+ A! G1 {9 N& S% ]. C3 r* c  non...punto5 A2 m& k! [' |: Q" O6 j; S; g& w1 J  H
  not at all
9 G0 l! o1 Q' ~# Z# m  non...neanche$ k5 A3 `9 v6 x; f6 D
  not even
; `2 ?2 n& c  V: M9 \  c& E  non...nemmeno0 G! K  n% H5 o: F+ a& e
  not even
3 b2 b9 k9 m" R8 N  non...neppure# h6 A( G5 f0 r2 h
  not even7 @2 d9 x5 {1 H4 y6 w- F* s- f! ^
  non...che4 D) ?3 n9 B- l8 d& l
  only- m3 l+ p) Q+ d$ p7 r$ E6 H
  Here are some examples of how these phrases may be used in Italian:* F) E) @, P6 i; G, a5 Y7 p
  Non ha mai letto niente. (She read nothing.)& U" {( ~! [( O: x+ t
  Non ho visto nessuna carta stradale. (I didn't see any street signs.)
; C1 r" L9 h# M7 T2 _  Non abbiamo trovato né le chiavi né il portafoglio. (We found neither the keys nor the wallet.)
/ P5 |( p1 V7 h# |" Q, a  Note that in the case of the negative expressions non...nessuno, non...niente, non...né...né, and non...che, they always follow the past participle. Observe the following examples:
% P/ H4 d& [. S1 t( L( b  Non ho trovato nessuno. (I haven't found anyone.)5 I. w3 _: A+ O6 _( w6 D* ]
  Non abbiamo detto niente. (We haven't said anything.)% }4 ~) @% E' e; a5 v5 ]9 k4 ^, t
  Non ha letto che due libri. (She has read only two books.)* F: j3 X( _& l  l, A5 F
  Non ho visto niente di interessante al cinema. (I didn't see anything of interest at the cinema.)
, ^0 T, A; ?2 i. b  W( w  When using the combinations non...mica and non...punto, mica and punto always come between the auxiliary verb and the past participle:( I5 U8 [% T* A$ Y4 }1 D" w
  Non avete mica parlato. (They haven't spoken at all.)
3 y* h/ F8 U# y6 i+ f* {# D( U1 x3 F7 v  Non è punto arrivata. (She hasn't arrived at all.). |8 c) `0 [" d6 t& u
  When using the expressions non...affatto (not at all), non...ancora (not yet), and non...più (no more, no longer), the words affatto, ancora, or più can be placed either between the auxiliary verb and the past participle or after the past participle:! O% C& n* U6 l
  Non è stato affatto vero. Non è affatto stato vero. (It wasn't true at all.)
/ v7 v4 ~8 J/ _7 @2 \$ K  Non mi sono svegliato ancora. Non mi sono ancora svegliato. (I hadn't woken yet.)' c: |0 U2 j1 X+ U5 s( _; M$ l# f
  Non ho letto più. Non ho più letto. (I no longer read.)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-4-29 08:07 , Processed in 0.248380 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表