a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 88|回复: 0

[意语语法] 意大利语语法指导-副词(1)

[复制链接]
发表于 2012-8-17 13:41:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
  An adverb (avverbio) is a word that modifies a verb, an adjective, or another adverb. In English, adverbs are often formed by adding the suffix -ly to adjectives: slowly, softly, surely. Adverbs often answer the question come? (how?), quando? (when?), or dove? (where?):
! ]" t  T+ P# ^  Luciano agisce lentamente. (Luciano acts slowly.)1 K" z. x4 ~& F! Y/ U9 i
  Leonardo viene tardi. (Leonardo comes late.)  W$ B( N' R& l7 c, q, m
  Usciamo adesso. (We're leaving now.)
- m7 V% z: R. E/ s# N4 w% m1 H9 K  Ci andiamo a giugno. (We are going there in June.)
  I+ V4 f) t" B  In Italian, many adverbs are formed by adding the ending -mente to the singular feminine form of the adjective./ O9 U$ [" O) m5 e; e! _8 Y3 @
  FORMING ADVERBS IN ITALIAN
/ `2 c( l6 ^  X  ADJECTIVE (GENERAL OR MASCULINE)
$ d* l8 k7 a0 c; d5 B, L/ f8 M  ADJECTIVE (FEMININE SINGULAR)# C7 }' f0 E: {/ C
  ADVERB
7 W- m% C, \3 K& M$ ~  B. D* @2 M  felice
9 |0 I! y4 ~5 a2 y, d  felice) s4 Z6 ?1 J5 {) g, Z/ \+ r
  felicemente (happily)- D+ y: U9 E) L% J2 `8 b6 {" K8 b2 M
  lento
0 s1 }( [& f# h! z1 k! r- H7 _; v: Q  lenta
2 s! E! |$ U+ ]# ]; B. x  lentamente (slowly)
/ `$ F: p8 H7 K8 U) t  stanco. w. T0 G$ v- E
  stanca9 @7 x6 M, N3 R
  stancamente (tiredly)
4 n. L- O8 `: g/ @& r( D: v4 O" t& ~) W  If an adjective ends in -ale, -ile, or -are, the adverb is formed with the root of the adjective plus the ending -mente.0 {$ a" E0 e; X% ^
  FORMING ADVERBS FROM ADJECTIVES THAT END IN -ALE, -ILE, OR -ARE
1 B4 t- c$ Y; W9 Z  ADJECTIVE (GENERAL OR MASCULINE)
/ {2 p: c. \. M8 W  ADJECTIVAL ROOT/ U# ^) [* @8 M% Z+ E4 G
  ADVERB, }. K" z8 N5 o  v3 Q8 i. I2 ~
  esemplare
3 r! n2 ]& U  M* o. R% b  esemplari-
! h4 i  G6 f5 R( j7 _4 x( G+ e" O  esemplarmente
: k# F. I" d; }+ c  gentile
0 H6 b" b! _  k& V; Q  gentil-1 T" f- s# S% [4 h6 {$ v& M. f9 K% U+ M
  gentilmente
& ]: o$ F( u/ R8 d7 X" ^3 D  speciale
! \& e5 ?  S% z4 j" U9 t) b3 t  special-
7 S. V- u! g5 c4 f* n; e  specialmente
- S" X. p3 `" o/ [" Z  Not all adjectives can be formed into adverbs; for example, the words postalmente and malatamente do not exist. On the other hand, not all Italian adverbs are formed from adjectives. When in doubt, check the dictionary.& t* W  k+ l8 l) v; S+ {4 R
  ADVERBS THAT DON'T DERIVE FROM ADJECTIVES. C2 y* e* h! B* a( |
  ancora" a- K/ B+ e6 ]2 ~
  still- w9 ~/ y5 d: u1 h6 K
  attorno) A; t, J; |" h" a# X& ~
  around, about9 n# H6 f7 z& m3 ~
  bene: Z! ^1 J7 {# f7 N
  well! o. `: z+ W$ N# R2 V$ r& @
  contro7 [, a8 Y5 p. t) e0 T) R7 l
  against
3 ?4 w1 b: M/ l9 n  dentro
# s" |: I# S( i  in, inside0 ^' P" W! X. @8 L
  dietro) Z- J+ o8 r* L1 p- {
  behind, at the back of
) [$ g! w0 P  j4 Y  dopo) W( o& R3 g6 s; @
  then, afterwards
3 G+ N% N' k$ R- M1 ~  fuori4 y' G6 H2 `, G* W
  outside! R, K& F7 }4 a; L
  già
+ f' a# U4 |% k  g& i1 v1 G2 f  already
# R- |% s1 c4 s! @6 U$ i  inoltre2 k) v  [# V! p: A' ]" a
  moreover
7 U/ _' x( |0 S  insieme" N$ C* R2 S: }, i  ~
  together6 e8 e4 o; K; a; Y
  male7 |$ T0 u& E* C0 H. [' R
  badly
. e8 I, [! ^/ j$ h2 o4 x( y  (non)...mai
, l4 S/ f7 F0 D  W8 p3 s/ S( x  never1 X9 z8 L- d( i8 H
  (non)...più
1 A0 P8 I+ ]' S: j8 W3 H6 J  no longer, not anymore! c& }1 I& w- P  m: W
  oltre/ E- v+ P/ Q8 Z0 H- X6 D# k
  beyond+ o& M* Y; M# c( E% Z  @
  presto% `2 i3 b7 A- l! A0 j" T0 C
  soon, before long. [' s4 ^; R3 Y, s4 S' F* Q5 H
  sempre
- [# j3 {5 S4 @  always
$ e& b/ V6 c; g% ]) h8 }  sopra; L( M# I. }4 a. f+ e3 L; X& n
  above, on top/ M$ {) r1 N* H8 ^4 H$ I# p
  sotto
$ N; [# w6 Q" h( y* i$ r9 v  underneath, below
0 _9 x" Y2 T. e3 t- C. W  vicino0 S1 |" n+ R# W9 G7 Q5 r5 \
  nearby, close by
2 Z9 l; k" q( ?! C+ j  Adverbs always precede the adjective or adverb that they modify, and they generally follow a simple verb form. For example: Beve sempre la birra. (He always drinks beer.) In sentences with compound tenses, most adverbs are placed after the past participle. For example: Sono arrivato tardi al museo. (I arrived late at the museum.) However, certain common adverbs such as già, ancora, sempre, (non)...mai, and (non)...più are inserted between the auxiliary verb and the past participle of the compound form:
1 \* n1 t! E, K8 E, c' E  Non ci sei più andata. (You don't go there anymore.)
7 D" e% G+ z. p  Enzo è sempre venuto in orario. (Enzo always came on time.)# w7 K2 z/ o3 B. w! ~: W8 q, v
  Non ho ancora finito i miei compiti. (I still hadn't finished my homework.)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-4-29 09:57 , Processed in 0.295924 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表