问候语' {, z5 B5 ?% e6 [
1)意大利人熟人之间见面,一般用"ciao",类似于英语中的"hi"。[读作.查哦.]
( a) f; g2 L- x 再见很简单,就是连读两遍"ciao"。
: G# u' s6 J1 @' u 2)正式的场合见面:白天--buongiorno(buon-好,giorno-早上)[拼音代替-bong-zhao-le-nao],晚上-- buona sera(sera-晚上)[bong-na-sea-lla] (意大利语中的“r”须颤音,我用"ll"表示)
' b6 b/ Q+ d& s! j 再见是用“arrivederci”,相当于英文中的"farewell"。[a-lli-wi-dai-lle-chei]
9 v. R3 u3 T' T, j _5 O' S1 r( F 字母读音
( k0 w$ P' l2 N% f: `: D6 ?2 } a b c d e f g h i l m n o p q r s t u v z
, i* u2 Z! Q, q0 v 读音大部分按照拼音即可。(啊.比..的.俄.佛...一.勒.呢.噢.皮...提.五微...)/ ^) u, K( h7 o2 y1 R
但有几个例外:c g h q r s&z2 e# [% g$ u9 R, x
1)c,g0 E+ N# ~7 \+ ]9 {& [6 M( P& t
ci读作“七”;ce,cia,cio,ciu,读作“拆,差,潮,处”
( j/ _. b1 c" y6 C+ d gi读作“极”;ge,gia,gio,giu,读作“债,炸,照,主”5 N' H0 J% ~. @' @ F" d
chi,che,ca,co,cu读作“ki,开,卡,靠,库”1 ]) d+ t5 ^* p
ghi,ghe,ga,go.gu读作“给,该,呷,高,故”。0 M/ p: ^, {: z8 I/ P: _- i
2)h 在拉丁语中,h是不发音的。如:Ha读作“啊”
! R8 |- C5 w* D v' R7 ] 3)q q永远都与u连在一起,读作“苦”
5 P+ `4 X% ~& e 4)r r对咱最难了,要求舌尖颤两下,连发俩“了”。本人目前还为攻破这一技术难关。希望大家能青出于蓝而胜于蓝……(愧疚ing)
$ }$ R8 d( q1 B* }; _ 5)s&z9 v8 @% a1 D; T+ J# B6 R A
sc--[sh-]:sci sce;[sk]:sca sco scu。
3 b$ ?4 P- D6 g7 R, x* O! p sg--[zh-]:shi sge;[sg]:sga sgo sgu。(z同理读作“子,此”)
4 ]& h* u" Z; n; d4 n* j4 b6 u: l. v9 n 除此之外还有gli(只能面授);gn读作"nia";等人称 l/ p. E, C1 j! i3 D- Z6 p
意大利语的变形是很复杂的,不仅有主谓的变形,更有宾语的变形(系表结构中的系,表也都要变形)。而且变形不仅因为人称的变化,还有数级的变化,阴阳的变化等等。这里先介绍一下最简单的人称变化。
% T+ h R& a* ?% m! d 我--io 你--tu 他--lu 她--lei 它--essa
" r4 _( {* q4 F1 ` d" O 我们--noi 你们--voi 他,她,它们--loro |