二个姑娘正在选鞋 .
, o6 }* i k1 o% b7 S M店员: Salve, posso aiutarvi? 6 g* C/ b+ x& Q" X$ o- m- Q
嗨, 您想买些什么?
9 y& b! @/ E+ ]. `9 I f姑娘 1: Sì, vorrei provare queste. Il numero trentotto (38), per favore.
7 N) |$ H0 a* ?4 J& P, A7 P$ x是的, 我要试一下这双鞋. 38号的. 9 F0 x, P) T9 @0 Y/ ]" r; E" {1 `
店员: Un momento, vado a cercarle.
! a. O, N4 y. hCome vanno? - n/ x, T- r( s! Z( e: `
请等一下, 我去取.
; O: c$ j* d1 b! S这双合适吗?
: `/ |" h4 a$ B姑娘 1: Sono un po' grandi...
* N6 Q, N% L) L7 l0 i这双有点大...
4 F' }0 U1 E! h6 n店员: Proviamo il trentasette (37)? % k* ^1 F) T6 n2 W" e! L
我们能试一下37号的吗? 1 Q, I) A' @9 e$ F4 N
姑娘 1: Sì. % `/ b `$ t7 D6 k9 U D: a3 Z
Ti piacciono? . S5 I. C/ Q1 m# M% c
可以.
8 L/ G( X1 @: Z w% ^# ]您喜欢这双吗? 4 {/ S9 g3 G8 Z
姑娘 2: Sì, ma il colore non mi convince.
/ q, s" Q$ j- R3 F. f是的, 但对这颜色我拿不准。 : [" y9 G. T. Y$ u: o2 i4 P0 M
店员: Di queste il trentasette (37) non ce l'ho più. Potrei avere queste. Sono un po' più eleganti. ; g" y7 U% n6 j) _- x: ^/ }
恐怕这一双的37号没有了, 看看这双, 如果您感兴趣的话. 这双的颜色还挺高雅. $ T. F; i2 w9 h' W" g N
姑娘 1: D'accordo. 9 x' n6 ~- D! l, p1 O s) s1 ]) k
好吧.
5 s h7 V7 d0 p; W% y- j姑娘 2: Il colore mi piace molto di più.
- P' u Q9 g5 E% d我更喜欢这个颜色.
7 }: ]1 I' p: J: V7 X) [4 |姑娘 1: Mi piacciono molto. Calzano bene. Cosa pensi? ! L) a3 I0 C8 K( }; O# n
我非常喜欢这双鞋. 它们穿起来很舒服. 你认为怎样? " m8 h; Q/ @: b8 J5 y+ [
姑娘 2: Piacciono anche a me.
$ W4 i( N) Y+ q6 v我也喜欢 2 ?. q& [. \4 N; {' ^; s1 X
店员: Quattrocentotrentotto mila. 9 a$ r, x4 X6 b. H8 @
438000里拉.
7 ~' J- G( o0 o. d1 E姑娘 1: Oddio...Sono un po' care... E dai, mi faccio un regalo. 9 [8 u. q9 W- F% X+ p+ {# m
噢, 我的天哪... 太贵啦... 哦, 好吧, 我买了. |