COGNOME E NOME
w: t3 \0 V& v- S' J; u4 ~ 姓 名9 p: d2 O$ n+ ^8 [! Z
Come si chiama lei?(Qual è il suo nome?)(come ti chiami ?) 您叫什么名字?(你叫什么名字)) X3 ?( z2 A1 p; [
Mi chiamo Giorgio Rcnconi. 我叫乔而乔·隆柯尼。
# @6 D: t) s& Z# Z Qual è il suo cognome? 哪个是姓?9 n8 a) p4 p8 n% [
Tutti lo chiamano……,ma il suo vero nome è …… 大家都叫他……,但他的真名是……。
3 ]( {, V/ y' { Prima tutti lo chiamavano Bruno,ma tre anni fa ha cambiato nome.7 _& p( C% ~' c: g" [! \9 `# f4 _
以前大家叫他布鲁诺,但三年前他改了名字。6 Y, W4 `; q. `" B; R0 q
Abbiamo lo stesso nome e lo stesso cognomen. 我们同名同姓。
8 H$ {& s4 ?" U2 n Lei è il signor Tomasi?——Si,sono io. 您是多马西先生吗?——是的,我就是。
, G$ ?# u9 a; h8 n( n Ha sbagliato persona. Il cognome è uguale, ma il nome no. 您搞错人了。姓是一样的,但名字不对。+ {6 a D; \1 e7 u
Oh, mi sono ricordato che si chiama Franco. 奥,我想起来了,他叫弗朗哥。5 G( V3 \. z% W' p0 w2 r: Y2 M
Che nome ha dato a suo figlio? 您给儿子取了什么名字?
7 |" e- b+ E) x, K6 [$ r Gli ho dato il nome di Bruno. 我给他取了个名字叫布鲁诺。
$ H7 M a6 Z* N# d Non ho alcun rapporto con lui,lo conosco solo di nome. 我跟他没有来往,只知道他的名字。! e( N. E4 z# B P% W
Io lo conosco di vista, ma non mi ricordo più il suo nome. 我跟他面熟,但记不起他的名字了。1 A- i# c% y# P) v+ `' y$ I
Questo non è il suo vero nome, è solo lo pseudonimo. 这不是他的真名,只是笔名。5 ?1 u9 X' Q; m1 ?1 S) i
Il suo soprannome è buffo. 他的绰号叫小丑。
2 G& ^( C* c T- U4 Q Non lo chiami per soprannome. 您别叫他的绰号。
) }+ D w- G# j( f1 y Lui si chiama Luciano. 他名叫鲁齐阿诺。 |