a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 81|回复: 0

[意语听说] 意大利语听说考试备考资料12

[复制链接]
发表于 2012-8-17 13:50:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
  Scopa nuova scopa bene.English translation: A new broom sweeps clean.  g% r$ T4 R  S' W; Y# c/ T# u5 \1 v
  Se non è vero, è ben trovato.English translation: Even if it's not true, it makes a good story.
' a$ D9 ?+ A, ]' i5 q6 {  Se non è zuppa, è pan bagnato.English translation: Six of one, half a dozen of the other.$ m# h9 Z6 B8 ^' G" W+ x0 q
  Se sono rose, fioriranno.English translation: Time will tell.
/ Z# ?7 a: P. `/ I, i' a  Si pigliano più mosche in una gocciola di miele che in un barile d'aceto.English translation: You can catch more flies with honey than a barrel of vinegar." [1 b# D, u6 p7 a
  Si salvi chi può.English translation: Every man for himself.
  [; q# S7 D1 F" f  Siccome la casa brucia, riscaldiamoci.English translation: Since the house is on fire let us warm ourselves.
  x& M; w# ~7 k) P0 N5 |( P) {  Smuovere mare e monti.English translation: To move heaven and earth.
7 Q' d2 t+ c( \* @5 G2 i  Sogni d'oro.English translation: Sweet dreams.
; F0 c7 h8 G. _! h  Sbagliando s'impara.English translation: One learns from his mistakes.% C0 }! X) A) _& K- t" i: k; K
  Sposa bagnata, sposa fortunate.English translation
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-4 13:42 , Processed in 0.238803 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表