二个姑娘正在选鞋 .
8 G/ o- E+ z" A 店员: Salve, posso aiutarvi?
2 X, {1 T7 U5 Z 嗨, 您想买些什么?' c; |9 Z: X) ^* d
姑娘 1: Sì, vorrei provare queste. Il numero trentotto (38), per favore.+ U& m8 d# P/ B" L& I1 n
是的, 我要试一下这双鞋. 38号的.* S, q! s- D! E) ^: }7 y1 E" d
店员: Un momento, vado a cercarle.
9 y: u- j9 [% z4 S Come vanno?
) e& E9 _3 x4 p& i' L; Z 请等一下, 我去取.
: u t0 K" W s. J# H9 } 这双合适吗?
& b' F k2 n& O 姑娘 1: Sono un po' grandi...! r7 K) X f) Q4 b- a% A
这双有点大...+ K0 ~/ V5 ~7 T' Z
店员: Proviamo il trentasette (37)?
4 G2 Z& a$ q9 u) M. F# j" r3 k5 s 我们能试一下37号的吗?$ Z9 f& E" V. \# L4 x# j0 X
姑娘 1: Sì.
# ^" s1 z R" J5 K% T* V8 n Ti piacciono?
+ @& u5 g I, V+ o5 _2 @, @ 可以.
2 `$ B3 f; o0 q; g) c* } g( _ 您喜欢这双吗?
+ B. {0 V4 I2 S2 t1 T% {' q 姑娘 2: Sì, ma il colore non mi convince.' T3 v4 Q: i! K5 P7 F8 u0 F
是的, 但对这颜色我拿不准。
8 E2 W# H( o, [4 c9 J 店员: Di queste il trentasette (37) non ce l'ho più. Potrei avere queste. Sono un po' più eleganti.7 z. ^' [# h) y# a! K$ W3 N- `
恐怕这一双的37号没有了, 看看这双, 如果您感兴趣的话. 这双的颜色还挺高雅.
e- q" F" K' M' R" O/ t 姑娘 1: D'accordo.! Y2 W! G$ y7 }
好吧.
3 f4 b* D# ~8 A8 P 姑娘 2: Il colore mi piace molto di più.
* `! ^3 {! j) P i 我更喜欢这个颜色.
( g: v, U+ a8 _+ k 姑娘 1: Mi piacciono molto. Calzano bene. Cosa pensi?+ _) c- y" g$ E/ p
我非常喜欢这双鞋. 它们穿起来很舒服. 你认为怎样?
1 f. E' B3 ?: c- Y2 N# \ 姑娘 2: Piacciono anche a me. |