职业与工作
% l- r# n% W2 g% ~1 Y3 u Che lavoro fa?(Di che cosa si occupa?) 您干什么工作(您从事什么工作)?! ~7 c' k' m, G* ^# [, Y L
Faccio l’interprete. 我当翻译。
9 K. s) P0 a: j Mi occupo di fisica nucleare. 我从事核物理工作。
( e( L$ _0 R5 l, g Quale è la sua professione? 您的职业是什么?
. ?8 z, u6 b1 o6 i# C& _5 A; d (Io) sono professiore. 我是教师。+ V# {# ` ]& e) n
Di professione fa l’ingegnere,ma scrive anche racconti. 他的职业是工程师,但他也写短篇小说。+ ]- D7 e6 h4 j+ B( q
Che mestiere fa? 您干哪一行!(您干哪种职业?)
- `/ N0 A( x+ q0 _) Z+ x# x Quale incarico ricopre lei? 您担任什么职务?
7 G' l+ d7 L. k2 ~$ L( G Sono il rettore di questa Università. 我是这座大学的校长。
+ J' b( s- q% A. J& p9 w8 t& D (Lui) è il direttore della fabbrica. 他是工厂的厂长。
/ p y. Y7 b, _. Q Chi è il caporeparto? 谁是车间主任?1 ?! ?& E, t, r. K: }9 w- N' M$ i5 e
E’ il signor Turri. 多里先生是车间主任。4 W+ n4 \( ^/ l
Quale lavoro le piacerebbe fare? 您喜欢干哪种工作?4 I6 t" E0 H& y& p! p
Mi piace fare il medico. 我喜欢当医生。
: K* D: m" F0 Y0 m Quale professione preferisce? 您喜欢那种职业?
8 b+ @9 g* `8 u. `- _ Preferisco la professione di insegnante 我喜欢当老师。
/ Q- y, n1 R! ]+ E* \* ~+ \! C" v Preferisco la libera professione. 我喜欢自由职业。3 y4 n5 _8 H, d5 I
Non mi piace questa professione. 我不喜欢这个职业。* N( M7 j @1 K1 {$ \3 `
Ho scelto di fare la carriera giornalistica. 我选择了新闻工作者的职业。, [5 M* N3 q5 e) C4 ]7 A" X; b5 A
Il signor Wan Jian è il nostro ambasciatore. 王健先生是我们的大使。
+ z7 f" _9 m; V( a) s# _: j: \7 F2 @# | Lui occupa un posto importante. 他身居要职。
) O) T" {1 B+ M9 K& i3 x E’ un pezzo grosso. 他是一个重要人物。
1 K5 `/ A0 K- P6 ], G Dove lavora lei? 您在哪儿工作?
4 z* D- @* u+ X+ x' R$ Y Lavoro all’Università.(a scuola, in fabbrica,in ufficio,alla posta,in banca,in negozio)
! ]3 a7 R8 {. @) B: | 我在大学里工作。(在学校,在工厂,在机关,在邮局,在银行,在商店), f+ J a0 r9 e. e: J
Mio zio f ail contabile in una grossa ditta. 我的叔叔(伯伯,舅舅)在一家大企业当会计。
. N8 k9 K3 r9 e1 | V. i Mio padre lavora al Ministero degli Affari Esteri. 我父亲在外交部工作。
# i: a' M" U" y" x Lui ha fatto carriera dopo il ritcrno dall’Italia. 他从意大利回来之后晋升了。
% T4 \# h9 m) | Sarò laureate fra un anno. 一年以后,我就大学毕业了。
& C; s; }% E0 C$ N4 }2 b7 o9 A1 x Mi sono laureate l’anno scorso,ma ma non ho ancora trovato un posto di lavoro.) {, u! L% w# [; a
我去年就毕业了,但还没有找到工作。 {1 S$ c/ j: W0 x* d0 ]9 |2 x
Non ho un lavoro fisso, ho un impiego precario. 我没有固定工作,当临时工。
, {7 [( J/ Q; G# k. D! v, B2 \0 X In Italia ci sono stato molti disoccupati? 在意大利有许多失业者吗?
- n+ G% O: w+ |: J1 Y Dopo la laurea sono stato assunto in Municipio. 毕业以后,我被市政府聘用了.1 C2 |* o* E; ?5 q; g' b0 N5 Q% ]% ]) b
Che titolo ha (lui)? 他的职称是什么?; s- {8 h3 ~1 @& ` i" g g
(Lui)ha il titolo di assistente. 他的职称是助教。) Q0 [ e) k: i3 n- \6 i) ~. Z7 R
(Lui) è stato promosso professore ordinario. 他被提升为教授。9 _# \$ b) t9 x) O% j
A quale partito politico appartiene? 您是哪个政党派别的?
* N3 B+ Z8 v+ H5 G! J+ Q1 x (Io) sono membro della Lega della Gioventù comunista. 我是共青团员。
* H( s0 H+ J6 P. a Sono comunista dal 1960. 从1960年起我就是共产党员了。
+ N; \: u: J+ X/ d2 k9 i1 g Lei è socialista? 您是社会党人吗?2 s0 n s' ~) `
repubblicano 共和党人 liberale 自由党人 democristiano 天主教民主党人' v# B! h8 t, q0 j, y* L
prefessore associate 副教授 ricercatore 讲师 primario 主任大夫 redattore 编辑9 H2 B: \" i4 M( e
capo redattore 主编 ingegnere 工程师 dattilografo 打字员 cassieere 出纳员
" U7 D1 m" \/ u* ?7 j tecnico 技术员 controllore 检验员 stilista 服装设计师
3 p) p; Z, e Y o( V6 H: b8 ^ operaio 工人 impiegato 职员 commerciante 商人 autista 司机 maestro 小学教师
# [; ~0 @( n" D+ K+ } elettricista 电工sarto 裁缝 minatore 矿工 cantante 歌唱家 medico 医生
- d. Y" f7 R+ g5 u2 k h& G pittore 画家 musicista 音乐家 regista 导演 tornitore 车工 saldatore 电焊工
+ Z, q$ g+ f! |; k6 M8 A6 K attore 演员 scrittore 作家 segretaria 女秘书 consigliere 参赞cancelliere (使、领馆)办公室主任
! f2 Q7 b% U: B5 c" V addetto militare 武官 segretario 秘书 addetto culturale 文化专员 addetto commerciale 商务专员
7 d% i# R7 d l4 S7 m ministro 公使、部长 console 领事 vice console 副领事
! i8 e' F* H6 k7 ?: l5 [ ambasciatore straordinario plenipotenziario 特命全权大使0 X4 m+ X( }- c9 Q8 C7 p+ N
incaricato d’affari ad interim 临时代办 Consolato Generale Cinese 中国领事馆 Z, N, m9 i: j7 e' \) ?# j" u$ }; q
Commissione Nazionale di pianificazione 国家计划委员会
: S2 ]# Z$ ~. N' ^ Ambascitata Cinese 中国大使馆 Commissione Nazionale di Economia 国家经济委员会# L6 _+ }, X9 C3 i2 h" y
Commissione Nazionale per l’Istruzione 国家教育委员会 Ministero degli Affari Esteri 外交部. I! {' K8 k( ~* c0 k) v
Ministero degli interni 内政部 Ministero del Tesoro 国库部 Ministero della Difesa 国防部
# O2 K1 d4 B$ S6 [ Ministero delle Finanze 财政部 Ministero del Commercio con l’Estero 对外贸易部
( S" V9 q! ~0 N P4 }& e Ministero dell’Industria 工业部 Ministero del lavoro 劳动部 Ministero della Giustizia 司法部
2 H0 v V; V% b t' U1 T$ x5 n Ministero del Bilancio 预算部 Ministero dell’Agricoltura e Foreste 农、林业部 |