COGNOME E NOME1 i. I, k' W) e, a. ?# a
姓 名
7 i$ D! m! }4 P+ \6 n* w. ~& hCome si chiama lei?(Qual è il suo nome?)(come ti chiami ?) 您叫什么名字?(你叫什么名字)
! c4 W" m+ V1 n7 G7 _& n9 [3 wMi chiamo Giorgio Rcnconi. 我叫乔而乔·隆柯尼。
9 f$ U% y5 p, |6 Q, \Qual è il suo cognome? 哪个是姓?
, b) R( f7 K, x8 o: ?* dTutti lo chiamano……,ma il suo vero nome è …… 大家都叫他……,但他的真名是……。$ N5 O8 ]# \# r/ H, N5 e
Prima tutti lo chiamavano Bruno,ma tre anni fa ha cambiato nome. . }9 R: ~6 v7 h8 L+ c) w, ^
以前大家叫他布鲁诺,但三年前他改了名字。
$ s5 z1 q$ P7 P; m/ ^4 p% IAbbiamo lo stesso nome e lo stesso cognomen. 我们同名同姓。. Y6 L: l! v' e& u$ S
Lei è il signor Tomasi?——Si,sono io. 您是多马西先生吗?——是的,我就是。% E* b! P1 g8 i K ]4 F% P
Ha sbagliato persona. Il cognome è uguale, ma il nome no. 您搞错人了。姓是一样的,但名字不对。* G0 ?3 f! |9 c# R3 h ^
Oh, mi sono ricordato che si chiama Franco. 奥,我想起来了,他叫弗朗哥。
, V9 Y! J) p* i9 }+ {Che nome ha dato a suo figlio? 您给儿子取了什么名字?$ c! m% J2 ~; `' U, U+ e
Gli ho dato il nome di Bruno. 我给他取了个名字叫布鲁诺。
E7 K* }# t- j4 D& ` oNon ho alcun rapporto con lui,lo conosco solo di nome. 我跟他没有来往,只知道他的名字。* f8 N+ Z2 z: A2 M5 W$ H
Io lo conosco di vista, ma non mi ricordo più il suo nome. 我跟他面熟,但记不起他的名字了。
j* s6 p: [! B2 \. |( hQuesto non è il suo vero nome, è solo lo pseudonimo. 这不是他的真名,只是笔名。+ A( n) i& [! N4 R0 h
Il suo soprannome è buffo. 他的绰号叫小丑。: \, j; a5 _$ t; f+ L
Non lo chiami per soprannome. 您别叫他的绰号。/ R$ X' @* H1 H; e& y7 z
Lui si chiama Luciano. 他名叫鲁齐阿诺。 |