a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 89|回复: 0

[综合辅导] 俄语综合辅导:蚂蚁对熊的报复

[复制链接]
发表于 2012-8-17 22:16:33 | 显示全部楼层 |阅读模式

" t0 O# d) E4 g2 P0 k            Муравьи ушли на войну, а одного оставили охранять  муравейник. Возвращаются - муравейник, естественн  о, порушен.  Сторож объясняет:  - Проходил медведь, наступил.  - Но ты же ему отомстил?  - Еще как! Я пошел и насрал прямо посредине берлоги.  蚂蚁们去打仗了,留下一个看蚂蚁窝。蚂蚁们回来时,窝自然被破坏了。  看家的蚂蚁解释说:  -一只熊路过,踩坏了。  -那你没报复他吗?  -那还用说!我去到他那熊窝正中央拉大便了。  берлога——熊窝  Заблудился мужик зимой в лесу. Идет и орет:  - Помогите, спасите, ау ……  Чувствует, кто- то его за плечо трогает. Поворачива  ется, медведь из берлоги вылез:  - Че спать не даешь?  - Да заблудился я.  - А орешь чего?  - Да может, кто услышит.  - Ну, я услышал, легче стало?  一个人冬天在森林里迷了路。边走边喊:帮帮我!救救我!突然他感觉到有人拍他肩膀。转过身来一看,熊  从窝里爬出来。  熊:怎么不让人睡觉?  人:我迷路了。  熊:那你喊什么呀?  人:可能会有人听到呀。  熊:呶,我听到了,你觉得好点儿了吗?
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-16 12:55 , Processed in 0.563778 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表