a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 84|回复: 0

[综合辅导] 中俄互译 俄罗斯国歌

[复制链接]
发表于 2012-8-17 22:20:15 | 显示全部楼层 |阅读模式

; K' P0 C% W( q- E# |           “俄罗斯,我们神圣的祖国,   俄罗斯,我们可爱的家园。   坚强的意志,巨大的荣耀    是你亘古不变的财宝!     自豪吧,我们自由的祖国,       各兄弟民族联盟世代相传,       先辈们赋予人民以智慧!       自豪吧,祖国!我们为你而骄傲!       从南方的大海到北极疆域       到处是我们的森林和田野。      你举世无双!      你是上帝保佑的唯一沃土!       自豪吧,我们自由的祖国,       各兄弟民族联盟世代相传,       先辈们赋予人民以智慧!       自豪吧,祖国!我们为你而骄傲!       无限的理想境界,广阔的生活空间       时代为我们开辟了未来。       对祖国的忠诚给我们以力量。      过去,现在,直到永远! 
3 \6 ?! M2 n* D. e- v<DIV></DIV>     自豪吧,我们自由的祖国,       各兄弟民族联盟世代相传,       先辈们赋予人民以智慧!        自豪吧,祖国!我们为你而骄傲!”   曲:亚历山德罗夫 / 词:米哈尔科夫   Россия - священная наша держава! Россия - любимая наша страна! Могучая воля, великая слава-Твое достоянье на все времена ПРИПЕВ. Славься, Отечество наше свободное - Братских народов союз вековой! Предками данная мудрость народная. Славься, страна, мы гордимся тобой! От южных морей до полярного краяРаскинулись наши леса и моря. Одна ты на свете, одна ты такая, Хранимая Богом родная земля. ПРИПЕВ. Славься, Отечество наше свободное - Братских народов союз вековой! Предками данная мудрость народная. Славься, страна, мы гордимся тобой! Огромный простор для мечты и для жизниГрядущие нам открывают года. Нам силы дает наша верность Отчизне - Так было, так есть и так будет всегда! ПРИПЕВ. Славься, Отечество наше свободное - Братских народов союз вековой! Предками данная мудрость народная.Славься, страна, мы гордимся тобой! 2 q+ L5 k! v( V$ f, ~
<P></P>  原作者: 亚历山德罗夫
1 i* f- f# Q) a1 @; Z3 K2 }<SCRIPT src="/ggao/news_js/MyClass_Ru.js"></SCRIPT>4 g' r4 G  n! t# w* k, h
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-18 22:34 , Processed in 0.195401 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表