a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 200|回复: 0

[俄语阅读] 俄语阅读辅导素材-中俄对照列宁名言

[复制链接]
发表于 2012-8-17 23:19:01 | 显示全部楼层 |阅读模式

) E0 @/ k7 E' D            Недостатки у человека как бы являются продолжением его достоинств. Но если достоинства продолжаются больше, чем надо, обнаруживаются не тогда, когда надо, и не там, где надо, то они являются недостатками. 一个人的缺点仿佛是他的优点的延续。优点如果延续过了头,表现得不是时候,不是地方,就成了缺点。
/ L) K8 q# c- W' G' a  Не так опасно поражение, как опасна боязньпризнать свое поражение.
( x; h0 ~7 S+ C) a* Q, a% y5 s  失败并不可怕, 可怕得是害怕承认自己的失败.
" V) |! z7 w" R; B. _9 j9 h  S% a) ~  Идеи становятся силой, когда они овладевают массами.
- f1 @0 P  V  p0 ]% }  当思想武装了群众的头脑时,它就会变成强大的力量0 Z2 F- R! q4 }) k# D
  Богатые и жулики, это – две стороны одной медали." G% a0 _( r, }- z  E' Y: |9 O; a' h; A
  富人和骗子, 这好比一枚奖章的正反面.
) O- [8 x) T6 |/ U  e  Мы грабим награбленное.) G6 N+ ]/ q1 z$ ~# G  f+ O
  我们抢的是不义之财* F/ b: w7 V& i% F/ A0 ^
  Пока есть государство, нет свободы. Когда будет свобода, не будет государства  U9 V7 D% M1 i
  有政府则无自由,有自由则无政府
( I/ q$ e9 P4 }  t$ ~7 e  Интеллигенция - не мозг нации, а говно.8 ^% m+ c- \; I; Q& W( z
  知识分子并非一个民族的精英,而是糟粕.8 o( j* Z: a. ~
  Обрусевшие инородцы всегда пересаливают по части истинно русского настроения.
& Q" [0 f$ u, R1 }1 B. W9 {) T# O/ I  被俄化的外族人对真正的俄罗斯性格往往效仿得有过之而无不及
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-6 17:08 , Processed in 0.195045 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表