1 @& ~* s: s' V& s8 c+ T
用语中表示时间关系常用的形式之一是前置词和名词搭配的词组.这类结构中,前置词в和на的用法比较复杂.这两个前置词在表示时间关系时,与不同的名词搭配,都可以要求名词用于第四格或第六格.
/ m& o1 L+ U, o1 g9 K" n 一、секунда, минута, час的用法% P% n2 z5 w, f! u1 h: W+ O; C
1.表示具体钟点时 用前置词в+数量数词十名词第四格,例如:* ^+ f1 W$ w5 S
В два часа дня у нас есть занятия по аудиовизуальному курсу русского языка. 下年两点钟我们上俄语视听说课。% H: T8 N; y" U
В восемь часов вечера преподаватель прешёл к нам на консуль-тацию в аудиторию.晚上8点钟老师来教室给我们辅导.3 k/ [. w. i% `5 h
Сегодня в 20 часов сорок минут по восьмому каналу будет пе-редача 2 K- _0 j; R) J" D( W& Z1 l! ]
2.表示笼统时间意义时,用前置词в+第四格。此时常有指示代词或具有“起初、开始、很晚”等意义的形容词表示的一致定语或第二格名词表示的非一致定语,例如:в эту минуту(在此时刻),в минуту радости(高兴时刻),в трудный час(困难时刻)。2 q) u4 U$ D" L# \
В минуту раскаяния я упрекнул себя.在痛悔的时刻我责备了自已。1 [) t* D( s9 X9 X j5 A' v
В первую секунду девочка растерялась и забыла все готовые слова.刚一开始女孩子就张皇失措,把准备好的话全给忘了。 a9 A" Z: B# {9 o: b+ }) D
Уже 12 часов. В такой поздний час учитель ещё готовится к уро-ку и проверяет тетради учеников.已12点了,这样晚教师还在备课、改作业。2 I" y: g( l; h4 A8 |$ v7 [
3.表示行为进行中某具体时刻发生的事,用前置词на +第六格,此时一定有顺序数词作定语,例如:
6 h' [; W) m# e+ ?+ m1 |* p9 W0 y; F3 r На 30-ой минуте генеральной репетиции пьесы пришёл и сам на-чальник управления.戏彩排到30分钟时局长本人也来了。
6 w! G, @; n% f: z4 _& t# z3 R На десятой минуте боя враг прекратил сопротивление.战斗进行到第十分钟时,敌人停止了抵抗。& u( a& e, ]; d5 n* o8 Q6 a
У нас два гола. Я забил гол с углового (удара) на пятнадцатой минуте игры, а левый полу крайний забил гол головой на тридцать седь-мой минуте,我们蹄进两球,比赛进行到第十五分钟时我踢进一个角球,左边锋在第三十七分钟时头球又添1分。
6 M5 \* n* }& S( ~ 上述на + час第六格除了表示某时段发生的车外,还可表示学校中“第几节课”,如,
6 _2 Z0 ^5 I |9 ] На первом часу у нас был зачёт по грамматике.第一节课我们进行了语法考查.
" S) v# W8 C" ^( \* _/ S 4.час另一用法是与顺序数词连用表示“在第几点钟”,“几点多”,此时用в+第六格,例如:0 U) ^+ ]% f* d, l# i) A- l D$ H
Позвони, мне в первому часу дня (в десятом часу вечера).请于中午12点多(晚上九点多钟)给我打电话。) W1 n) p8 [9 N$ z/ e U
二、表示一昼夜中的大时段的词утро, день, вечер, ночь等词。用前置词в+第四格,名词前后常有一致或非一致定语,例如:
6 E& q+ G! E2 m9 z9 I В апрельское утро на юге произошло разрушительное земле-трясение силой (в) 7 баллов по шкале Рихтера.四月的一个早晨,在南方发生了里氏七级破坏性地震。' i# F- p2 X" N% |* _; t
В воскресный вечер в нашем институте нам показали фильм ?Москва слезам не верит?.星期天晚上,我校放映了影片“莫斯科不相信眼泪”。
( x$ ~2 X5 D% K3 q7 z5 [ В прошлую ночь выпал первый в этом году снег.昨夜下了场今年的初雪。 |