a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 178|回复: 0

[俄语语法] 俄语语法:俄语语气词

[复制链接]
发表于 2012-8-17 23:30:25 | 显示全部楼层 |阅读模式
. r, _% e  J' y$ {3 C" e! F* w) J
            1、 指示语气词' d9 v9 r2 P+ G; N
  指示语气词的共同意义是指外界的事物和现象,并在言语中起强调作用,其中包括:вот(瞧,这就是),это(这是),вон(你看那就是)等。例如:
$ E7 N) Z1 S" Z  (1)Вот наша школа.这就是我们的学校。
0 u1 o- ^' |" i4 z7 D# d  (2)Вон наша библиотека.这就是我们的图书馆。
1 T9 N3 H* G4 H7 D* u( f  (3)Куда это вы идёте?您这是上哪去啊?
, w5 X3 n2 ]5 u* M3 c8 `! V! L2 V  v  (4)Вот, как надо делать.你看,应当这么做。
5 D$ d1 z% p; {# X4 y  在这类语气词中вот使用的频率最高。它的首要意义是指近处的事物(вон指示远处的事物)和眼前出现的事物、如:Вот долгожданный гость идёт.瞧,等待已久的客人来了。2 B% u  d: |, f- [/ ^4 r
  在вот的指示意义的基础上,还常常附加其他意义。如在将书中表示意思的转变。某种行为的开始或转达、交付什么的意义。例如:
; u7 Z" Z/ T6 `. [/ U  (1)Вот мальчик мой к нему подхолит и речь коварную заводит.
* s% B* W& U2 r; g/ r. k, y& y( [  于是,我的小男孩向他走去,并讲起了狡诈的话。. q; U: ]7 [( C, U* o
  (2)Пётр Иванович, вот вам стул.彼得?伊万诺维奇,给您这把椅子。9 c, ^3 {. _, \# e
  有时вот在表示指示意义的同时,还表达强烈的感情色彩:惊异、嘲讽、恼怒等。例如:9 c1 N( X* \' S$ P% x2 ?8 `
  (1)Вот неджиданно! Какими судьтами?太突然了;什么风把你吹来了?9 V3 x; `$ W8 m
  (2)Вот нелкпось же и нелепось!荒唐,简直是荒唐!
. [: P7 p; v# V+ T" b% j0 s7 v% f& F( x  (3)Вот прелесть!источник вунь гуо 太好了!$ s, L) K' k. h+ \/ _( p& @0 j) v
  вот和指示代词、关系代词或副词连用往往表示确定某以事物的意义。例如:
) G9 k  I/ K7 u  (1)Вот в чём вопрос.问题就在这里。' [( ?2 n5 K% g5 F; ~6 c* Z
  (2)Вот где оказалась ошибка.错就错在这里。. j( F$ {9 p1 L2 w; F7 V" [) W
  вот和语气词и, же,ешё,так источник вунь гуо 等连用时可表示更多的意味。例如:
3 R4 Q5 i2 O0 O: l  (1)Вот и пришли домой.终于到家了。(表示期待的事情终于实现)) a6 Z' a, \, V* G
  (2)Вот ещё студент.还是个大学生呢。(表示嘲讽意味的谴责)
3 y0 X& N( [0 A# f  (3)Вот так рыбак! Чуть сам на дно не ушёл.好一个打渔的,差点自己没喂了鱼。(表示轻蔑的嘲讽) ; t5 J* ]5 u% c. V5 [
  2、 限定语气词4 j: t8 Y6 U& e( s  C! v) x
  限定语气词用来限定、确定句中某个词或词组的意义。这类语气词有:именно(正是)как раз(正好)почти(几乎)приблизительно(大约)ровно(正好)чуть не(差点)прямо(简直)просто(只不过)等。(1)Именно для того, чтобы предолеть трудности, мы идём туда работать, идём бороться.我们是为着解决困难去工作,去斗争的。- ?3 t6 F& \. b% w
  (2)Дело обстоит как раз наоборот.事情恰恰相反。( o; D1 h8 Y" x
  (3)Это уже не секрет, источник вунь гуо почти все знают.这已经不是什么秘密了,几乎大家都知道。
* k# Q: r+ V: j' P2 q. Z" D  (4)Это просто штука.这只不过是开玩笑。
/ K- }+ [1 l1 ~4 \1 z; {; V: Z6 L6 y  (5)Я земной шар чуть не весь обошёл.我几乎走遍了整个地球。
5 c8 M# t0 O* J' l  (6)Уехал он приблизитедьно в мае.他大约是五月离开的。
9 W  Q, i: b+ }& P: ]  这类语气词在表示限定、确定意义的同时,还兼有程度,数量的意味。 ' ~& v: K5 F8 u! S' @$ V
  3、 限定语气词
# e  d( l/ `- a( X" g  限定语气词给句中某个词或词组增加限定意味,并从逻辑上把它们突出出来。这类语气词有:лишь(仅)только(只是)единственно(唯一)исключительно(只是)всего(只有)всего-навсего(总共只有)хоть, хотя(哪怕,即或)等。例如:9 n& E1 F# ~# R& f
  (1)Только он ответит на этот вопрос.只有他能回答出这个问题。
+ i9 X  Y2 z) h. ?: @& r0 S  (2)Лишь при таких условиях они будут согласны. 只有在这些条件下他们才会同意。
1 R. ]: m3 b* Z$ w$ i  (3)Расскажи хоть немножко о вашей работе.哪怕讲一点点你们的工作情况也好。
2 ?  J' |4 l) `5 _  (4)Работа началась всего несколько дней назад.工作是在几天前开始的。
; l6 Y# n) p$ g  (5)Осталось всего-навсего три рубля.总共只剩三卢布了。
; G$ ~$ n% f  K; y, h" e4 ]  4、 加强语气词 * I; G$ B9 \. N- q' h
  强调某个词或整个句子的意思。使它具有更大的表现力和说服力。这类语气词有:даже(甚至)же(究竟)и(连,就)ведь(本来,要知道)уж(真正)ну(就)да(就是,总会)всё-таки(毕竟)等。例如:/ K1 c: ~/ F. P/ M# s4 J6 Q5 R: U7 u' j
  даже和и位于所强调的词之间,二者可以连用,表示特别强调。例如:
0 P0 F; s  v+ {  (1)Даже он не знает об этом.甚至他也不知道这件事。
, |3 v7 M9 v8 V  \6 j( A* |( Q  (2)Об этом даже и он не знает.这件事甚至他也不知道。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-26 21:55 , Processed in 0.437836 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表