5 q- }* A; _: g+ h2 l3 l
糖醋鱼 раба жареная в кисло –сладком соусе' G3 n; }8 P, u6 P; u
豆瓣鲫鱼 карась с бобами" U4 {- U B; G+ D O- Q
清炖甲鱼 тушёная черепаха
9 d; z0 Z* P) _1 N4 d9 z1 g 鳝鱼段 ломтики угря% y- m$ Y, Y" a x. F$ M
番茄青鱼 скумбрия в томатном соусе
' k8 E6 T: x' T' d; P% C 炸烹大虾 жареные креветки (раки)$ s6 y% _2 J6 _ c e3 p
清炒虾仁 жареные чилмисы
7 [! w; E9 a" o5 n 红烧对虾 креветки в соевом соусе
! t% A5 x x+ Y1 p& W6 V 红烧鱼翅 плавники акулы
1 _4 y" I& [( V" a 白扒鱼翅 плавники акулы паровые
5 u4 c8 r \2 | 辣子肉丁 жареная свинина с перцем
* _/ G3 t( D, q4 N$ U% _ b b 鱼香肉丝 свинина с рыбным вкусом
, q- z( t1 j: }# G- q. W6 K 冬笋肉丝 жареная свинина с побегами бамбука% |) R4 ?) t# W5 g4 [! o
木须肉 омлет со свининой
( j: z. M) } [ 香菇里脊 свиное филе с грибами
; _7 `2 N; R, _) a3 { D 糖醋里脊 свиное филе в кисло –сладком соусе
' p( q# M* L4 v4 D- G) F- |3 w6 c 青椒肉丝 жареные соломки свинины с перцем
2 n0 u2 p( E" \5 f1 v, `% h7 l, V 古老肉 гулаожоу ;свинина в томате
' ]' k2 T& |* y0 G! i/ _ 糖醋排骨 свиная грудинка в кисло-сладком соусе
$ ^( v# n. m% f5 G 回锅肉 поджарка из отварной свинины" Y6 U% v. n( R# x
干烧肉片 свинина в томатном соусе+ J3 `# h! l3 i
炒肝尖 свиная желудок( F& u- |+ |5 e i1 a
炒牛肉丝 бефстроганов
! J4 M/ i m) h! H1 m, L 咖喱牛肉 говядина под соусом карри
% F w5 }* Q M4 s9 H+ B5 F 烤羊肉串 шашлык из баранины
4 R# x2 [& }- x% |9 K 涮羊肉 баранина,сваренная в китайском самоваре. y( @# Q$ B4 l
烤羊排 рагу из баранины
+ p, l& C" q/ T# u# y 烤羊腿 жаркое из окорока барашка
( A0 A1 ]8 ]1 F( H, i5 V. \2 F 摊鸡蛋 омлет7 c* _9 E" a/ b2 ^# y" i/ B
红烧茄子 тушёный баклажан
. ^, O' N: C) I( z 麻婆豆腐 острый соевый творог ;маботуфа, G4 }, ^% @* ~/ T3 U& w4 _
沙锅豆腐 соевый творог в горшке, t0 f1 {$ O/ A! T8 h6 r
沙锅丸子 фрикадельки в горшке
; z+ O; |/ K* `9 ]1 ] 鱼翅汤 бульог с плавниками акулы, Y& j; _, z6 J" z
酸菜鱼 кислая капуста с рыбой
- y' z8 O6 i0 C' [ 三鲜汤 суп с трепангами ;креветками и морским гребешком
9 A j1 |9 T0 { 酸辣汤 кисло-острый суп
+ N5 w8 }* P$ ^- \) R x- {/ T( m8 _9 L8 j 丸子汤 суп с фрикадельками
5 V$ o0 a' M* T& O" A8 `' C2 M% I& c m 荤菜 мясные блюда2 k+ W3 t) R6 b( J' O* Y
素菜 овощное (вегетарианское )блю乍?3 s) K: r$ N2 [, L6 |, K2 q
海鲜菜 блюда из продуктов моря ;морские деликатесы
* R& M8 d2 ~* s0 K2 `+ Q5 n7 x# T 套餐 табльдот
# Z1 b T1 C/ [) R 汤菜 супы
" I3 Z# S$ B* W& q 红油肚丝 свиной желудок под красным маслом' u" w/ D8 `1 {: L+ E) D' j
麻辣肚丝 свиной желудок под острым соусом
( j- Z2 A8 F# {7 k ]( a" f+ C7 p! M 五香酱肉 ароматичная свинина в соевом соусе: C3 T7 O+ ], G
*捎肉 свинина под кисло-сладким соусом. ` h& S$ J$ K6 z n: H
姜汁猪肉 свинина в соусе с имбирем. K5 n" [6 j1 I; D
麻辣牛肉 холодная говядина с перцем0 o, T4 I+ o4 P1 B$ s
五香牛肉 ароматичная говядинав соевом соусе
* C; U; ?6 `8 M2 K" i: [( b, Q 白斩鸡 курица в остром соусе" @! q* E4 _% ^5 N) }
麻辣鸡 курица в остром соусе
! C6 { m2 r2 S9 T d/ u) s, q 怪味鸡 курица по-сычуаньски;курица с особым вкусом
1 O( o. J6 I% f0 f9 j/ l! f 熏鸡 копчённая курица
# m8 R( M, [) \; @* r0 N1 G жареная курица ;гриль;цыплёнок табака 考鸡( l! ^2 d+ L) B% d; Q* l+ c
тушёная курица 扒鸡
% [: o8 L; L | f, T% o утка варёная в сое 酱鸭3 r; W Z1 N$ U$ h. y
солёная утра 盐水鸭
, i" H2 |& `: A* r ароматичная утка 五香鸭
/ B2 D# N' V) P) D/ ~- z салат из утиных лапок 拌鸭掌
' J% _* F5 ~( M% y/ F копчёная рыба 熏鱼& N0 [* k# ?) i5 ^: @
рыба рубленая в соусе с имбирем 姜汁鱼片6 _0 P( J4 A! ^7 b/ ]/ } d: s: L! R( Y
сосиски 泥肠
' r2 t Y7 h( K% \ ветчина 火腿+ d6 H2 ]: Y/ g) E6 W1 @4 d+ j
колбаса 香肠
# }3 s3 u0 {6 }. P$ S. O$ }; w1 Y) ^ консервированное утиное яйцо ;яйцо сунхуа 松花蛋1 A. J' p) P5 L4 s8 n
пикули 泡菜
9 T+ R4 W' A4 v. t4 {6 ` салат измедузы 拌海蛰
1 a. b! [; w. h мясной салат 肉拌凉菜
, B1 F+ g( s& h1 h6 L6 x* [% S овощной салат 素拌凉菜1 K, H5 @9 X" I' Z' m3 n3 `
пекинская утка ;утка по-пекински北京烤鸭 @2 j. y! v. @; d
прессованная утка 板鸭 o: E Q5 A% r' r5 h3 L
жареные соломки из куриного мяса 炒鸡丝! a) t6 Z3 n0 M$ B% Y
филе кур ,жареное 炒鸡丁
& s, g- [3 i/ a5 g: Q2 L" H филе кур по-гунбао 宫宝鸡丁
* g( {: Y* B" C! Z кусочки курицы с грибами 香菇鸡块 |