a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 80|回复: 0

[俄语词汇] 俄语词汇学习:成语集锦

[复制链接]
发表于 2012-8-17 23:38:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
) [" a0 }+ f) U, y7 }
            一丝不苟 скруплёзно9 f4 w# Y% G8 ?. l5 b) L! D& J
  一生一世 за всю жизнь
4 M' T' B# p" t: O5 ^/ G  一言为定 сказано- сделано
: C" l( ~( G3 P0 }3 I2 b  一语道破 не в бравь,а в глаз. @6 e! d- S. M4 |2 z* C' X
  一路货о дного поля ягода3 {" U+ I7 u+ F5 C' q
  一落千丈 резкий скачок вниз1 s/ {8 J1 m9 q! M  i7 g, o( L
  一知半解 поверхностные знания* p- w2 g/ b1 ]3 x  M
  一古脑儿 всё,илицеликом
* d! J* `& V: `) {0 ^3 w3 E  一日三秋 медленно тянуться
0 f! }) C& f! Q; W: a% o  一日千里 семимильными шагами
% T& M& t0 Q: `7 M# Z& ~( L  一目十行 пробегать глазами1 s# a4 |) K% T/ U! P. @
  一目了然 ясно с первого взгляда
8 Q. I! W! u) M6 m  一团和气 полная идиллия
7 ^4 x7 Z  g1 [  一面之词 аргументация одной из сторон5 ^& A1 Q+ C( a) S7 f1 o: p
  一面之交 шапочное знакомство
7 q1 I% S* v* \3 l8 I2 Z2 S4 O  一掷千金 непожалеть никаких денег
9 V& E% _" f: w; X  一叶知秋 прозорливость,или дальновидность или предвидность/ t* Z* i2 b8 r3 g
  一针见血 в самую точку
8 J9 c' m* b7 I, e1 [* T  一举一动 в каждом поступке# _; y- J0 J/ H" o6 _& ?% h( `
  一举成名 быстро прославиться
% l' B, [) c4 K! Z  一挥而就 быстрый успех! s9 j# K  |( |' v
  一鳞半爪 незначительная састь- T8 w0 G) K+ G+ C9 u
  一年到头 весь год(до конца)
$ Z. Z/ b8 M! O; j9 z7 u8 Y  一个鼻孔出气 действовать за одно
7 \7 C) {5 h7 _( l" z+ e/ x9 C  一丁点儿 самая молость
+ c* L0 u% r' X. `% w  M  一了百了 когда сделано глалное- все заботы кончаются4 a) `) y6 y, U1 I
  一筹莫展 оказаться в тупике,или не найти выхода. P6 h- H1 J* E. [: p; J
  一手遮天 скрывать правду
* Y; T% e8 P  V* o  一朝一夕 в один прекрасный момент
# s  C! u( w. j; _- [  一身是胆 бесстрашный0 l7 u$ }) Z9 \" ~5 u
  一声不响 полнейшая тишина
$ j' N) v- O& `+ p  一刀两断 решительно порвать отношения
, G# y8 a' E, _, F8 }2 I7 I) z  一鸣惊人 редко даметко
" V7 G0 q+ x" m* o  一穷二白 бедный и невежественный
( W0 n, e, T+ A. Y  一蹶不振 не оправиться от удара,или не восстановить сил после поражения& x; l8 l' C" Z! |. |+ {  {
  一笑置之 легко мысленно от махиваться1 o4 E5 f  G, q8 U% U# z
  一味迁就 приспособиться, t5 \! Y0 B! f( ^- x
  一来二去 мало- помалу,или постепенно
% }& z: |: ?4 I7 E. B: ^1 l# q  一脉相承 быть не разрывно связанным
! @' Z/ a) F# j2 {: O) m6 q" i  一暴十寒 работать урывками" X3 ~8 v' z7 y  h
  一家人 члены одной семьи
+ l  c" u+ @; r/ W7 A  一板一眼 по порядку( h! }* f# k- Y( N5 l+ R3 y
  一发千钧 висеть на волоске- x. v1 N3 Y0 s& K, t
  一鼓作气 рья нобраться за дело* W% q( M- V/ ^
  一技之长 единственный плюс
4 D9 z5 V, Z9 s. n9 W' R% Q2 m  一波三折 множество препятствий
4 [/ p; x3 O$ {  一败涂地 быть разбитыми в пухи в прах0 \; c6 w1 j% @) [2 ?) d
  一还一报 око за око
6 V5 Y+ Z2 o2 X$ O9 N6 S( u! Q# `  一纸空文 пустой клочок бумаги! K! d5 e) b( |
  一钱不值 гроша медного не стоит; \! h3 ?$ r. N* a! P
  一笔勾销 перечеркнуть одним росчерком пера,или забыть навсегда
. \1 R8 d' Z+ @; R& I1 P/ i) \3 [" F, _  一毛不拔 быть скупым4 L! m* ]5 E# R+ C
  一笔抹杀 огульно отрицать4 K& B& x1 F! x: N
  一见如故 сдружиться с первой встречи
3 @' E# L& W% l# }0 f  一视同仁 относиться беспристрастно" N* r3 H# F3 ]' H
  一览无余 охватить одним взглядом
2 G' K$ x! A) \; x, R* g0 e  c  一蹴而就 одним махом достичь6 |% c/ J; L8 I% G- {  o
  一概而论 ставить на одну доску! p( _+ t; R7 C5 M
  一帆风顺 без препятствий
# e' }6 A3 E9 {/ ?# n  一哄而散 мигом разбежаться
0 X0 c0 K/ ^+ w" W/ \  一意孤行 действовать самовластно8 W6 N  ^6 _- u
  一息尚存 быть припоследнеми здыхании
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-10-6 03:05 , Processed in 0.178895 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表