* i' S- U) \& v9 ^. n& v7 J+ ^ 81、别客气。 Пожалуйста.
: E$ w+ m: l; [9 f& ]) y/ L например:
% @# W/ @- x8 {, S Если ты не против,я провожу тебя.
3 B: H' S& y3 J) x7 X$ n 不介意的话,我送你吧。
4 c) r# ^$ L" g1 Q Нет,не надо.Я на трамвае.
( ~. m; U6 o' Z5 O6 r 不用了。坐趟电车直接就到了。
% I0 `2 q' K. t6 D% n% }' y6 W Пожалуйста.' w# f- O$ A* {5 c7 k5 Y
别客气。
* O6 @8 z* q& V1 D 82、别着急。 Не торопись.
1 S: n' ?' U; D- A2 o: r% s* ` например:$ }7 A. `+ o X* @$ b
Что делать?Не успеем.7 t3 w: f. R* O( N# R( W
怎么办?来不及了。' B, o% O' N9 | R2 {
Не торопись.Всё равно приедем.
/ F8 S; V! `' U8 m0 `( b 别着急,总会到的。
}7 P: t7 S# T. a# w2 C 83、不客气。 Пожалуйста.
, q2 ]0 i2 o# A2 R, e например:7 Z5 F1 C6 y! ~1 {0 n/ x( D
Большое спасибо за всё,что ты сделал для меня.3 }, p. E4 X8 }' k" g# ^
非常感谢你为我做的一切。
6 Q2 y1 T) j t2 ~6 E$ u$ p% O7 P# s4 [ Пожалуйста.9 Z; g/ d' i1 K) @* U
不客气。
" q* Q y6 z1 b) G+ h 84、眼红吧? Завидуешь?
I* f( L- M2 w7 e2 \ например:
3 K: i* f% p! J) U$ U7 X Смотри,моя новая машина.Завидуешь?
6 ^$ @6 V7 U C 看,我新买的车。眼红吧?, x5 y- o1 O* w) n8 N
Моя машина лучше твоей.
1 a& r! S0 Z; C* L 我的车比你的车还好。8 ?" @1 X4 k+ l$ z4 [
85、真差劲! Очень уж того!3 ]/ ^2 N! v& _, y: J
например:
' X# k: G+ t$ \: d e: I" I7 ^8 @ Эй,смотри,тот человек очень уж того!# a' g5 O9 T4 O$ g
呀,看那个人。真差劲!( V/ H0 }5 z2 S( V: z" E+ |5 N
Тише,он услышит.* `' q" Q2 a2 ^8 a: a7 z: d5 [
小声点,别让他听见。
# e# m* P9 q; G4 ^2 Q, V 86、还差点。 Всё же немного хуже.( Y, F' w; X/ }$ k! [
например:* \) F$ \! M9 r' V7 N( a' j
Мой дом оформлен,неплохо,да?
c8 h9 p. S3 j3 D- O X! L% P 我家房子装修得不错吧?# w& v6 O9 q% U4 z1 K/ E: L
Не очень хорошо,всё же немного хуже.% @8 W) X$ a% c2 V, o$ G ~3 @
不怎么样,还差点。) j/ \- I" t, d. _5 \
87、很好吃。 Очень вкусно.9 i9 p- X3 u! l4 K
например:
- T* Q0 r/ u- C U Я покушаю.Ой,очень вкусно.
( ^+ y" u+ e4 k0 m- R& ^5 ^ 那我吃了。哇,很好吃。
- e9 m4 w1 V ^; M" H0 D Если вкусно,то побольше кушай.& E( L7 t Q: G! W w9 |
好吃就多吃点吧。8 z, z7 l4 {9 V! [) H: n
88、再来点。 Ещё немного.
- y+ m' e/ Z6 m. P9 j( ~: r" N например:2 g2 ]5 N/ ?+ x) s! w
Это очень вкусно.Ещё немного.
( X: X" k. k+ l- j8 T3 D& Z3 S' F 这个很好吃。再来点。
w5 S6 a6 S" g8 w$ F: W Объязательно насытишься.
+ t0 ]0 V/ ^( I 一定要吃饱啊。
/ M/ o, j f) O: |* p+ U 89、不骗你。 Не обманываю тебя.7 z; Q2 |' R3 R6 s' R$ t
например:0 A4 _1 l; v; D5 \
Ты обманываешь меня!Я тебе не верю.3 p! R% S6 {: x5 V- @6 C0 z
骗人!我不信。
& I4 r8 L. {4 | Не обманываю тебя.Это правда.
+ ~ w J' ?- l 不骗你,真的。
4 F: V- B4 R; s% T 90、又来了! Опять!. m; x: w8 U8 g7 n1 K# e- y6 Q
например:
" \3 M- X5 k, e N" x/ y А,извините,очень занят.# Y) a0 s4 r+ E2 L% r# \
啊,对不起,工作太忙了。
6 [* a2 o2 o. z+ a- d6 | Смотри,опять!Чем занят,всё это предлог.
3 _( R2 C7 O) r8 l 看,又来了!什么工作忙,都是借口。 |