, [7 g- I3 V# J- W
1) Sie gehen in ein Restaurant. Dann k?nnen Sie sagen 您去饭店吃饭,首先问:
: ^, Y! x1 V- I) y * Ist dieser Tisch/ der Platz hier frei? 这张桌子/ 这个位子有空?
/ E0 ]3 a; g& g * Ist hier noch frei? 这儿还有空吗?
/ I9 M1 l1 O1 t6 i: [2 [( K& S * Ist hier ein Platz frei? 这儿有空位子吗?
# H3 R5 W8 K- r6 ^ c+ M 2) Der Kellner oder die Kellnerin antwortet 服务员回答说:
3 r) G7 \) _' h% D# X$ R * Ja, der Tisch/ Platz ist frei. 是的,这个桌子/ 位子有空。
. |1 B/ g$ G( s. ?+ y9 r * Jawohl. 有空的。+ r w) P5 ?6 [
* Nein, hier ist reserviert. 不,这里已经有人预定了。
5 T$ e, D5 P9 `" N0 c4 |( |) r5 } * Nein, setzten Sie sich bitte an diesen Tisch/ dorthin. 不,请坐到这张桌子边来/ 那里去。# [0 K0 I- y5 D+ @
* Nein, nehmen Sie hier Platz. 不,请坐这里。6 c t! L* u( x- L( _
3) Sie bekommen eine Speisekarte. Der Kellner fragt Sie dann 您拿到了菜单,服务员问:; p. `& W$ P6 J" M
* Was darf ich Ihnen bringen? 您要什么菜?
& j* Z8 j( S) f' p * Bestellen Sie nach der Speisekarte oder nehmen Sie ein Menü? 您要按菜单点菜,还是要客饭?. o# |% r) f9 ~. o' K+ v
* Haben Sie schon gew?hlt/ etwas ausgesucht? 您选好了吗/ 点了什么菜了吗?
+ b r5 N& G+ T8 F" u' [4 f * Was trinken Sie/ Was m?chten Sie trinken? 您喝什么饮料?
" O1 E+ |( ~( d' V1 W2 n. C 4) So bestellen Sie etwas zum Essen und Getr?nke 您这样来点菜和饮料:
# l1 g& y1 `. h+ E C; V/ C * Bringen Sie mir bitte ein Wiener Schnitzel. 请给我一客维也纳肉排。
: T; I+ |4 X- n' G1 ^& H * Ich m?chte einmal Rindfleisch mit Pilzen und eine Eiersuppe.. 我要一客牛肉加蘑菇和鸡蛋汤。$ n& T. w* O( k( C
* Für mich einen Kalbsbraten. 我要一客烤小牛肉。 |