a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 196|回复: 0

[俄语词汇] 俄语中餐菜品词汇(1)

[复制链接]
发表于 2012-8-17 23:39:50 | 显示全部楼层 |阅读模式

3 b! [" h7 ~% F            中餐 китайская кухня
; X, T" }& x  [5 b& t  |  冷盘 холодные блюда;закуски% W, E6 ]5 h/ x& s- a
  麻辣猪肚 свиной желудок под острым соусом( G  c& F, @, D- {- ]7 G
  水晶硝肉 заливная свинина
& V6 M3 k% h, i; f! I5 y& }  五香酱肉 ароматичная свинина в соевом соусе7 y6 B2 F+ w1 ]0 A$ V5 W" g
  鱼露白肉 тушеное мясо в белом соусе
# a* }+ K2 R% g6 E! L1 ]) X  *烧肉 свинина под кислосладким соусом1 G: ]4 |8 q+ U4 r
  糖醋小排 маленькие отбивные в кисло-сладком соусе6 d$ n  l3 k/ z/ z0 f
  麻辣牛肉 холодная говядина с перцем" x5 ]( t2 W3 c
  陈皮牛肉 жареная говядина с цитрусовой кожурой
* m, i' g# C& O4 u/ ]) A7 W% ?0 y! W8 t  花椒牛肉 говядина с душистым перцем5 p9 e0 D, a: Y
  白斩鸡 холодная курица с соусом
. m$ B" x6 m2 y  麻辣鸡 острая курица в соусе
9 S3 l# Y+ K- i+ p! W) l5 c  怪味鸡 курица по-сычуаньскому
! d2 b5 H6 x8 O  k2 ^  蛋黄鸡卷 яичный рол из курицы) z8 J' R3 Q1 A  r* u
  鸡丝粉皮 салат из крахмального желе с куриным мясом; H% C. C6 {7 E
  卤鸡杂 потроха куриные& u' ~7 y; F8 S4 ?% p% a3 ~
  盐水鸭 соленая утка
$ w4 D3 \6 t) F! x7 D  米熏鸭 копченая утка
% M8 T# ~; P, ?  酱鸭 утка в соевом соусе* U8 g+ r/ q2 @2 _$ h
  卷筒鸭 утиный рулет;утка в виде завитушки
# g. _) A6 U4 U' P: U, p7 j  五香鸭 утка ароматичная9 c$ f: `7 ~; P
  拌鸭掌 салат из утиных лапок
- L/ v7 a$ D2 }: ]  卤鸭膀 салат из соленых утиных крыльев
( a1 P4 P* b4 g; ]: M  葱酥鲫鱼 хрустящий карась с луком
; @2 k2 V# o6 d: S4 ~- _+ N  熏鱼 копченая рыба5 O* X* b& x7 q8 ^& O) U
  陈皮鱼条 рыба жареная с цитрусовой кожурой
% _: |% H! p* x: E  糖醋鱼条 рыба жареная под кисло-сладким соусом
5 {) f& {& d- a  麻辣鱼块 острая рыба(нарезанная)рубленая
+ q8 t) W2 Q. D; V3 O# Y& U3 X1 K  姜汁鱼片 рыба рубленая в соусе с имбирем
5 @3 ^. k8 g3 N8 H  |0 h  红油鱼肚 рыбий желудок в масле;теша калуи в масле
2 n, g, }& a' f0 C% G0 y2 k2 j4 u/ I9 v  蛋皮鱼卷 рыбий рулет с яйцом
+ `3 M" G: L9 B8 t1 P5 ^- [( j7 m/ n  茄汁大虾 креветки в томатном соусе5 j4 P- x2 M/ m6 N6 b0 V; Y# ?# e
  陈皮大虾 жареные креветки с цитрусовой кожурой8 i; {9 c! t  |7 Z" @
  大红肠 большая красная колбаса
% @! h# U# w$ J6 `! {  芥末泥肠 сосиски с горчицей% y" \% u/ z1 T( p* i7 U7 A
  酒烤香肠 поджаренная колбаса в винном соусе
: q- }' |7 e" |+ s# B2 r# a9 p  咖哩小肠 сосиски по-карри(под карри)5 @. z' g, O$ j& _
  火腿 ветчина/ Y  ~1 o7 ~+ s& @
  广东香肠 гуанчжоуская колбаса5 a1 V  L# t" b3 L# |4 _- M, h; _
  咸肉 соленое мясо
. W/ B% t  v" F: Q" P" j" o% }  腌肉 сало;шпик) v" d6 c2 k, @" \: k
  姜汁松花 консервированное утиное яйцо;яйцо сунхуан в соусе с имбирем
. g) W$ E$ G: F" b  五香花生仁 земляный ароматичные орехи0 X1 e3 M( s7 R/ n6 c
  拌海蜇 салат из медузы
- h, V5 e. v5 n1 ~; Q9 N+ R( Q  酸甜菜花 салат из кисло-сладкой цветной капусты;цветная капуста с кисло-сладким вкусом* s/ \6 e+ M7 G4 M, ^- L( C
  酒醉冬笋 ростки зимнего сорта бамбука в винном соусе
1 D4 a' F  M& G' }4 |  辣白菜卷 острые голубцы
% P( @+ [0 q3 H: f( l  三丝瓜菜 лофа с трепангами,креветками и рыбой& b# s$ J6 f! n; F
  芝麻青笋 молодые бамбуковые ростки с кунжутной пастой;латук-салат с кунжутной пастой
, K1 h2 n! R7 B( S  糖醋红椒 красный сладкий перец в кисло-сладком соусе
2 {( |" y9 ^# c7 {2 ?' k) t  油焖笋 тушеные побеги бамбука на масле" a8 L1 d" Q  e4 W: j
  虾子豆腐 икра креветки с бобовым творогом
0 d5 k. e  P% ^  s3 w; ~  兰花干 жареные ростки бамбука
  A+ q7 {  J) W/ Z# X: I4 @  卤冬菇 ароматичный грибы6 M4 B) x- H' `! k( h
  奶油土豆 картофель в сметане5 a2 X% ]7 i0 ^! d" L( ^
  黄油豌豆 горох со сливочным маслом
. H; h5 j7 V5 _8 H  姜汁扁豆 стручки фасоли в соусе с имбирем3 M  ]* T9 T5 e* x: Q
  泡菜 пикули
1 Y" y# C6 P; g3 @  猪肉类 свиное мясо0 H- Z4 z, G' Z  s
  炒猪肉丝 жареная свинина4 t- g9 c% T. S4 C0 q
  肉丝炒青椒 свинини жареная с перцем. p: q8 Y, w6 D4 U, W. k
  青笋炒肉丝 свинина,жареная с молодыми ростками бамбука(с латуком)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-10-2 22:24 , Processed in 0.289558 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表