a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 51|回复: 0

[俄语词汇] 俄语辅导:俄语中餐菜品词汇6

[复制链接]
发表于 2012-8-17 23:40:18 | 显示全部楼层 |阅读模式

0 v4 G1 @+ U& c9 p  B$ k  y* A: \" G            浓汤 суп пюре
6 |: m' f6 s" w) {, h) Q: ?  肉汤 мясной суп;суп с мясом
' Z3 D1 I) Q( k+ I3 c7 Q' D  奶油龙须菜汤 молочный суп со спаржей
# q9 {* p/ c0 D7 ~0 S8 t4 N" c  奶油蘑菇菜花汤 молочный суп с цветной капустой и грибами5 W' }: _6 d5 Q6 U3 O
  奶油大虾汤 молочный суп с большими креветками(раками)6 ]4 \+ F+ J" Z( S, J1 ^' c/ z& Z
  奶油蟹肉汤 молочный суп с крабами$ Q9 X% E( E3 m  q3 P# h
  奶油鲍鱼汤 Молочный суп с абалоном(морским ушком)9 K; o  Y. i5 J6 c' A
  奶油菠菜汤 молочный суп со шпинатом; B/ t/ Z1 n0 ~" Z8 n. h5 X2 `$ F
  奶油鸡茸汤 молочный суп с курицей;куриный молочный суп
) B6 i& ~) i+ A  f  奶油火腿汤 молочный суп с ветчиной) S$ P+ h7 _4 q9 d" b* |% Y( o8 a
  西红柿汤 суп с помидорами
$ ^% i5 C2 t4 C  牛尾汤 суп из хвостов коров
, o/ a5 P6 {. \+ u2 H  大米鸡块汤 рисовый суп с рубленным куринным мясом  _$ o# R+ j2 k1 a% q" ^& s0 \
  红菜汤 борщ;украинский борщ6 @6 _; f4 J0 D
  牛肉丸子汤 бульон с фрикадельками из говядины
" {! z5 _6 U: ~  鸡杂汤 бульон с куриными потрохами- i7 H, }  Z( `# z* p9 P1 L( T6 ~
  咖哩鸡丁汤 бульон с филе кур по-карри" o- p6 x# _: \4 Q! o
  肉杂拌汤 солянка
  V- b+ v2 o9 I0 w& w, g! A  红鱼汤 суп с рыбой и томатом
3 S4 K6 ^, r, z+ ^  鲜鱼汤 уха
2 M- G. n: \* }1 g  清汤卧果 бульон с яйцом: I+ U0 t4 m1 l  G! U
  白豆汤 суп с фасолью
6 i( N6 d* e$ @: r7 J+ n  ]  鸡块面条汤 суп-лапша с курицей;суп с лапшой и курицей
) v) o: Z$ y% e  A6 ^& Z  杂拌汤 рассольник1 k, D- Y) B" I9 `$ b! V, I
  冷杂拌汤 окрошка
: W+ z' Z% g6 W+ d" A" E8 O/ N  通心粉清汤 суп с макаронами
2 J* x+ {8 G9 w9 _  _- Y  N: @. V4 ?  豌豆泥汤 суп гороховый0 n1 B  P* S* s% B
  牛肉蔬菜汤 овощной суп с говядиной
( q, {) D8 T! D! p2 f% d: P  莫斯科菜汤 московские щи
- b4 k- f& y5 p2 @  清汤小包 консомэ с пирожками0 Z' n% d9 R0 n" h: g) p
  猪排 отбивные свиные
! \7 {; n* A! [5 Z% N  羊排 отбивные бараньи" P8 G0 ]8 Z* B2 m% p% Z
  牛排 бифштекс
: P4 {" [5 @4 t5 n  牛肉片带调汁 лангет под соусом
: Y8 v* m6 u" F- _$ c; @  牛里肌排 говяжье филе7 T! C" l3 L3 J$ G. s0 S7 j
  烤牛肉 ростбиф
; k! E8 ?7 [/ G% v  牛肉饼 котлеты телячьи
2 O7 \+ X" k( |( d% o  咖哩牛肉 говядина тушеная по-карри
9 C) \4 E5 Y* q  铁扒杂拌 горячая мясная сборная* t4 V5 V1 T. Q$ Z
  铁扒鸡 курица табак
+ w! ~8 I5 e( U3 |: a% l) t  鸡肉饼 котлеты куриные
% j( ^0 l6 y4 H  炸脑子 мозги жареные фри
/ @8 `* Z2 }- M' p7 @! o2 s) Y9 M  俄式腰子 почки по-русски' C' [9 @( D' P9 i& D6 E
  苹果烤鹅肉 гусь с яблоками0 A  f# C4 J/ G6 n7 [  p
  鸡肉饼 куриные котлеты
; E( y$ X, T7 M8 ?* l  黄油鸡卷配炸土豆片 куриный рол в масле с жареным картофелем;котлеты из филе кур по-киевски
+ O/ b2 j3 W1 r3 \4 T  煎牛肝带酸奶油汁 печенка жареная в сметанном соусе
* R% k4 Q9 g1 e7 ^# {  咖哩鸡饭 курица с рисом по-карри
* r$ u, l3 P1 D# f* N+ _/ f% `  罐焖大虾 тушеные креветки;запеканка из раков;креветки дюшес4 y" Y6 g9 |+ A6 |1 ]+ \
  奶油烤通心粉 макароны с молоком
9 M9 }9 r1 b' }' p0 I  烤火鸡 индейка жареная
3 V- h5 Q& h- Z9 ~4 w" _) h  小肠配酸白菜 сосиски с тушеной соленой(кислой)капустой! b$ H$ H5 a  B- t( q$ D5 [
  烤鹅带酸白菜 гусь жареный с кислой капустой" o( M, j. t' v$ ]( S4 @
  火腿蛋 яичница с ветчиной
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-10-2 22:28 , Processed in 0.388209 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表