a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 81|回复: 0

[俄语词汇] 俄语词汇:第3页:面部верх

[复制链接]
发表于 2012-8-17 23:42:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
3 y& s: Q2 s6 Y- D; _: Y1 [0 V
            面部верх6 x% O8 W! j0 A4 p
  1.橡筋,松紧带:резинка0 z8 H! r/ A# t, @. K! f* _# }4 }
  2.垫皮# q% `/ C( L$ c. B: o
  3.垫脚:вкладная стелька9 q: n: F3 y. D& A
  4.鞋面: заготовка; t; G% }* c0 B  A: z, {  f, z
  5.内里: подкладка
/ n- U4 e3 t% L0 l. g3 N1 u  6.强条,补强:трикатаж
' k7 A$ q. Z% D( ~$ f  X  7.鞋带: шнурки. w, D7 F2 o9 ?) z& _& r7 O9 w
  8.车线: шов, строчка, нить% S& l- o$ f8 z5 Y; v8 A
  9.魔术贴: липучка+ J6 d) w: p$ |7 C# u- ?0 H
  10.鞋塔: вставка
. k" a2 z5 S- V2 l" @; i. c9 N  11.鞋头: носочная часть
) @1 S$ @3 S/ @- T  12.靴筒: голенище# e5 W- A/ O+ i5 k2 E4 D
  13.饰条(靴口):накладка
+ ?, I- W. _0 Q5 ?% `  14.饰花:фурнитура
2 Q* d8 n/ D/ X  15.捆边:окантовка/ кант* I$ |7 e: O7 Q7 R1 Q" M
  16.штаферка领口皮
0 m; t  I8 [5 x$ ~# Y  17.后掌(天皮):набойка- X& K0 s: N6 @+ Z) p7 B2 C2 x( E
  18.拉链皮:штаферка! N* z$ H. }/ J2 k! t* g, `. y
  19.领口里:
9 R5 o' E, M! g; f' I9 [  20.牙剪(花边):зубчики/ S# w5 s# ?9 f4 I2 g
  21.冲孔:перфорация/отверстия$ ^# \" C5 K: Y! y' P
  22.装饰:декор, украшение  K6 i7 }& ?  {+ g* L: ~( U& k6 j
  23.中身:геленок
& V2 r8 n. c% b# E# W  24.后港包:задник
5 V7 w; D" Y* |6 m$ ]) }7 i  25.前港包:подносок
2 a' G; Z9 n' T  D% R! N8 j, n  26.带子(凉鞋上的):ремень, ремешок. F+ n! O; |4 V8 n* X
  27.人工小钻(装饰用):страз
. ^. j6 d* A# b5 d6 y, p# t  28.后套:карман) F2 d* H7 T8 K' z1 t1 U2 Q
  29.鞋后部:пяточная часть
" ?+ h) I, }6 {3 W$ C. G9 T  30.扣环:пряжка" l" n) ?& |- V, i, ~# Q
  31.脚跟与鞋接触的重心点:подпяточник
' j  a  R" j9 z5 N5 R+ G- N) D  32.楦头:колодка8 J. h$ R8 L9 `3 Y4 ?
  33.扣子:пуговица. S3 {* R; o/ z' O5 D7 S
  34.拉链:молния
" _2 n( D" |! Y  35.周长:периметр
, a" ]% p5 U/ o% u& B, @  36.皱褶:сборка, кофта со сборками
9 N+ h8 D" _! d: `# y& r+ I4 O  37.饰扣:фурнитура2 k% U+ w1 H' E7 b( t. a
  38.细鞋带:текстильный тонкий шнурок  i/ z, r) n7 S/ R, K5 n
  39.铆钉:заклёпка
5 G: p; k3 x- c) v, G  40.爪珠:пукль. q! ?# ]5 X2 M' o: Y
  41.收口(为使衣服合身而从里面缝的)褶缝 :вытачка: Q+ E: H1 B: G1 d8 o
  42.纺织品: текстиль
, j, _( H$ _0 T0 G' k9 X  43.切口: прорез
( \) t. e7 b5 v6 }2 o5 `  44.反盖:отворот
, E5 `, ^, \& H# T1 p6 ?  45.切边: обрезка
) L  w. L( K2 W% C; |4 _  46.折边:загибка
9 E5 D% P) {2 E  47.软垫:подушка( U& m# N6 G  V% y# _
  48.皮里:кожподка
* j9 _/ B2 b! p  49.蝴蝶结:бант(бантик)
6 H" D: I+ o9 p' e& o/ B' I, a$ I: k  50.刺绣: вышивка+/ `0 G- p: A$ l, |: \9 U& ?
  51.图画:рисунка
( Z2 g9 D4 M. l0 Y( g5 {  52.编织鞋带: плетёный шнурок4 z0 G# `* ?+ H* p2 n' z# a6 t
  53.引边:бизик& a7 }  g: `2 }; S0 c
  54.反里:выборотка% K8 |# o9 E3 f
  55.装饰带(有弹力带花边):капроновая тесьма
: _/ j! R+ u0 u: d" j: ~  l( m  56.框型饰扣:рамки  @) e; i1 b+ N' t+ ^* j
  57.手镯,手链:браслет
- s8 ~  U8 |" z9 _% k  58.绸带:лента атласа
! O/ {" q+ j9 t9 Y% d) z: i0 E) Q  59.缎子: атлас9 _2 C$ B$ P( T) Y9 G6 ~" @
  60.花(鞋面装饰用,绸缎制):цветок из атласа3 t& x! k4 ^: T
  61.鸵鸟毛:страус. w/ x$ s. d9 q+ \2 r5 l# A
  62.貂毛花边:норко1 h# Z! f5 B# A' v  n
  63.反盖:отворот: `- f1 B3 j: @
  64.褶:сборка-заципов складки из мягкой кожи
) {; V) P' r; c; Q  65.褶边 条:рюш8 E0 T( |5 D" S4 ?4 P( l
  66.穿条:продёжка из копроновой нити
, s; V; J. k6 ~7 ?) k  67.结: узел, узелок, завязка& U6 K4 H- z; Y* k0 N
  68.垫皮:подложка
5 q) ?- D+ a6 \7 ?, }3 ~9 Z: s, j  69.悬挂的小饰物:висюльки для шнуровки ' W3 d8 U; b4 E9 q, a3 M; D( H4 c: {- e
  70.球:шарик
0 i- e' v/ X5 m  71.外埋(装饰粗线):отетрочка, прострочка, выворотный шов
2 F  ^" o" J6 ?- t7 o, ?7 B; }  72.凉鞋的面: верх
( i6 u0 h% W4 F- Q3 O  73.白色铁饰花朵(饰扣)фурнитура цветок белый метал, фурнитура из жемчуга
7 v$ a( Z1 g9 {+ U  _1 i  74.圆形切口(装饰鞋面):декоративный круглый выраез
& N2 i7 g# ~5 k. \3 @$ C. q- o  75.包头,前帮: союзка
% v: r+ J: [  [0 I9 O& g  76.弹性纤维:поролон* h8 c) t/ V5 m  H0 U
  77.海绵:паралон
% _1 b7 }' Z. Y; h3 {% d9 R+ b  78.类似铆钉:хольнитен+ K0 y5 M7 d6 |" C5 B8 m. w
  79.配面色:фурнитура в цвет верх! ]3 g: \5 n6 U$ n& K! F
  80.搪瓷,珐琅: эмаль+камень
0 r8 }" ^0 h6 Y% a3 V0 U% P* c  81.按扣:кнопка6 h. t; X% E0 m1 D  U8 l' ~1 l
  82.鞋头部分交叉形带子:вдольподамный ремень
- o! [: D" G, E1 b: \. s/ d" z3 S0 n  83.镭射花边(打孔):кружева лазер" R, n& P' Q+ W
  84.眼圈:блочки оружие , блочек" W0 y1 \1 N1 k: Z' A- b
  85.凹陷:ямачка
% v0 N' k) |# u4 r8 [: G6 V, L  86.鼓起来:пузырь7 {4 f* ~- ]! a5 L
  87.大底侧面:боковая поверхность подошв! M/ m- y. V  O& l
  88.头,端,顶:наконечник
2 K+ M% w. Y8 R$ i: U3 |7 L  89.踝围宽度:обхват циколотки
$ d8 \1 y# k3 [) B, w3 d9 I6 X  90.围度:обхват канта голенища
4 @' u' X0 T; I9 R: x) z* c8 k  91.倾斜口(靴筒):косой проход
- o( U  T- `# Z  92.银底黑钻:фурнитура серебро чёрные камни
& X( r- l9 b% V( I; b2 X  93.饰扣,装针脚:фурнитура на усах
) W+ J( H/ W7 L' g# J. }( a# y  94.装饰皮:отделка кожа1 ~! b3 W2 g6 X# ^  }
  95.编织物:плетенка=плетёная лента; Z7 }: a, R, `& }4 f
  96.洞,小孔:дырка
/ O  Q3 a) d1 u1 d& \* V  97.领皮:воротник
! i; j6 H- N/ r5 O  98.毛笔型饰物:кисточка3 W% |& a% h$ o$ P* Z; C' P! Z* @/ u4 \
  99.小花玻璃珠子:бисер# B  i. G( i6 O: t3 }, K: S
  100.胸针:брошь=брошка% Z- _% a! r+ f, G1 J
  101.珠串: бусина(бусинка)
6 n' m4 J; e2 D8 p1 v+ ]1 f  102.线条:полосок
5 N% X+ c7 m2 S8 Y% Y- [  103.玻璃珠串:стеклярус
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-18 11:31 , Processed in 0.151517 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表