/ i3 O" m' [1 k4 v( k 一二(略知一二的一二) кое-что0 L; ]0 i3 T1 n2 j/ i
一丝不苟 скруплёзно3 @0 q% Q9 p% [* [1 N! ]
一生一世 за всю жизнь Y( f( t7 [9 ^& K
一言为定 сказано-сделано
0 k' G- @/ S0 w7 K" q L0 { 一语道破 не в бравь, а в глаз# k; j7 B) m d8 Q) {. s" N, z
一路货 одного поля ягода3 ~! d, v; ^$ [( v0 L4 v" r
一落千丈 резкий скачок вниз T) w: ]) H5 _) P8 @. L$ j
一知半解 поверхностные знания6 u3 O& k$ @2 H/ s
一古脑儿 всё , или целиком2 L( ^9 A8 s6 m% c) l/ U0 l
一日三秋 медленно тянуться; @* a1 h/ |& a% N5 }' J& i! Z
一日千里 семимильными шагами( t: d- J$ d8 O, I v2 ], ^8 q
一目十行 пробегать глазами" P$ C6 g6 c7 F$ v
一目了然 ясно с первого взгляда! Y; r1 z* [6 h( K# L5 w/ r; c" C+ M
一团和气 полная идиллия0 j8 X0 X0 e a( ]% e% a
一面之词 аргументация одной из сторон
1 k8 _' r1 C5 C( U 一面之交 шапочное знакомство
; C" v h2 m; \9 \ 一掷千金 не пожалеть никаких денег4 P* P5 }$ U' s) j+ R
一叶知秋 прозорливость, или дальновидность или предвидность+ i* N& N2 O7 n. j% K4 C
一针见血 в самую точку
, U$ D; P# V- Z# v% a' A( n 一举一动 в каждом поступке, I9 ~/ B, ~1 \
一举成名 быстро прославиться3 x% ?4 h0 X. N5 K1 {- W; y: r
一挥而就 быстрый успех* K; _) C0 N& u$ X3 `9 V8 F
一鳞半爪 незначительная састь
- o) S9 F; k' i" p 一年到头 весь год (до конца)
' [, t6 a2 m$ Z# r' i 一个鼻孔出气 действовать заодно/ E: v1 N% ^9 S, ^! V
一丁点儿 самая молость
( k% J" Q, b9 D U# k9 e 一了百了 когда сделано глалное-все заботы кончаются
7 p5 _3 N2 O) Z5 U/ u( w2 A 一筹莫展 оказаться в тупике, или не найти выхода- e, K3 m$ j3 p M3 f3 r! p+ B
一手遮天 скрывать правду3 j8 R; d9 u* S* F" D7 m
一朝一夕 в один прекрасный момент) ?8 ?% [% ]7 ]# A
一身是胆 бесстрашный1 z9 x+ n+ Y9 |# K0 V/ u
一声不响 полнейшая тишина/ u& M5 j' e o1 H1 G, |
一刀两断 решительно порвать отношения
" A/ \* ~5 N7 M& c+ i 一鸣惊人 редко да метко, k' J# t5 {4 L, _' D9 _' @
一穷二白 бедный и невежественный |