6 E" z2 {7 _1 \/ J) I 寻求帮助# m+ J7 n$ d% s0 a) @8 g
116、У меня к вам просьба./ o$ f8 Y% n9 Q6 C% }- y! D
我对您有个请求。6 ^1 M9 }1 N5 a: ^$ t" Q0 c- P
117、Пожалуйста, какая?
+ j3 O7 `& ?- }! A; y) { 请说吧,什么请求?! p/ f+ ]* O; c- l5 a8 f
118、Помогите, пожалуйста. Мы, кажется, заблудились.
: G. d$ q& g4 k 请帮帮忙,我们好象迷路了。. O* a- r: J6 f- M2 d; C
119、Если нетрудно, откройте, пожалуйста, окно., k: N7 F/ l6 s+ |" x4 e- q
如果不麻烦,请把窗户打开。
# @9 \& _5 ~$ C" R o1 | 120、Молодой человек, вы не можете нам помочь?9 a: X* Y y+ Y. _
年轻人,您能帮我们吗?5 H' V% Q8 Y* B, U8 p
121、Сфотографировать вас?7 W/ r; u9 x; k4 W, Y
给你们照相?
) C( ?* k1 j! F/ d 122、Отнесите, пожалуйста, мои вещи в номер.
3 L) h0 I* r5 E |& ]# R 请把我的东西拿到房间里去。
2 }, r+ A! E$ J% S 123、Могу ли я вас попрoсить?
' `3 j: `- e" Q 我可以麻烦您一下吗?
- x0 J4 q: B5 D9 Y( a4 X 124、Простите, у меня к вам вопрос.
0 N# v; y+ o: g) d; y( d8 n0 M2 B( g; y 对不起,我有件事情要问您一下。
" H3 z1 A" m, K0 f6 R 125、Где здесь туалет?, ^! _9 v" K( u6 ?' [
洗手间(厕所)在哪里?
7 Q0 ~/ {7 X" [. I* o 126、Поставьте вещи там.7 C; b+ M/ L7 ~7 V; m
请您把东西放在那里。
) P) m( _! z# p$ n& b- E- _ 127、Могу ли я попросить вас сдать эти вещи в стирку?
1 l( c& k1 C- S8 r4 p 我可以请您把这些东西送去洗一洗吗?
6 J7 P* }, Q8 F( t/ `" g 128、Пожалуйста, погладьте пиджак.4 e, N' Y8 l5 o5 p' s
请把这件上衣熨一熨。$ a3 P5 o8 g, f+ b7 i! d& Y
129、Уберите, пожалуйста, здесь.
: U7 ~/ `4 }% V ~4 y0 j 请把这儿收拾干净。$ y3 E5 O7 [7 n* H
130、Вызовите, пожалуйста, такси.
( |. Z: s4 V9 ]5 ]" Y- P 请叫一辆出租车。
& b( x5 U. ]+ n, h 131、Спасибо вам за помощи., U5 g# N8 S$ H% d" n
谢谢您的帮助。. @$ F& R2 J$ D, H8 ]
132、Большое спасибо.
, g& H3 g3 c( b0 a 非常感谢。
9 j$ m) |! L3 k5 q7 E- z6 L' `7 y& A 133、Здравствуйте! Чем могу помочь?6 m( U2 i6 L, Z) U, [
您好!我能帮您做点什么吗?
2 V8 F& b# k! X: s7 ^, A- _5 F 134、Я плохо себя чувствую. Вызовите, пожалуйста, врача.
0 M+ A# y4 d" \ 我感觉不舒服,请帮我叫医生好吗?" U) M. c5 a, {
135、Будьте добры, сможете ли помочь?1 k( j5 F7 ]# g \5 y
劳驾,帮个忙好吗?# J5 d8 [! j4 @: ` \8 y+ b
136、Конечно, можно.
3 X( H! y9 ^: B) l5 n" c 当然可以。
3 p2 J" A* `! D4 V, g; B' l, i 137、Я хотел бы обменять американские доллары на рубли.
- Z+ l" I. \7 ]% Q0 {( A- ^% e& q) ~ 我想把美元换成卢布。
) H2 T" E6 ^" w* t 138、Скажите, пожалуйста, какой сегодня курс доллара?
8 d! a5 Y8 {: L/ q& I 请问,今天美元的汇率是多少?# o, R' @2 s6 L
139、Сегодня 5422(пять тысяч четыреста двадцать два) рубля.9 P. Z2 \( j) `: O$ G* b3 P
今天是5422卢布。
8 b' ~0 q! [' K& C 140、Хорошо.Обменяйте, пожалуйста, сто долларов.
, a# l+ ^ V; z# F3 g/ m 好吧,请给我换100美元。$ N# V9 {7 ~8 b3 x* C% C
141、Мне нужно проявить плёнку.
+ Z) ^+ z: Y- u 我要冲胶卷。
( W& j! s! S4 ]6 `; n/ m 142、Какая плёнка——чёрно-белая, цветная?
; p+ @4 G. q& G6 } 什么胶卷?黑白的,还是彩色的?8 n9 b# H, \; w- V3 M
143、Можем принять ваш заказ на двадцатое число.
+ H1 C- e p. c( |! r 我们可以给您冲,20号取。 |