( p2 L' M2 e/ c1 t- J7 `% ] 谈论活动" @5 G4 J' q/ a: H/ J* r Y4 B( G3 \
223、Что вы делаете?
! m5 a/ ~) D% T 您在干什么?
0 A Y1 h4 q- z. b: G7 J; F 224、Я читаю книгу.4 p Q$ T4 t% l3 }" z( s
我在看书。: z' n7 A: K& B+ a; {4 L; C0 H
225、Мы сидим в комнате и смотрим телевизор.* m! u5 N& w$ y0 g4 `. C; {( F; Q7 s
我们坐在房间里看电视。 `; ^0 v$ g1 k) ?' \6 u
226、Давайте пойдём сегодня на концерт.
# m6 n9 I5 ?/ f8 w: g$ g 我们今天去听音乐会。
& {! Q# G, o' l$ J 227、Очень хорошо! У вас нет лишнего билета?
4 U |* g2 v: V! H 太好了,您有多余的票吗?
+ C0 w8 Y2 _3 G 228、Есть, у меня есть два билета в ложу.
u. D2 V( @+ M: H4 Z; ~" u( Z, h 有,我有两张包厢的票。
# |8 s; x9 i% D$ Z 229、Как вы отдыхаете после работы?: k/ {3 ^7 i* o
您下班后怎么休息?
% p' Z; C6 ]2 ]# D 230、После работы мы обычно смотрим телевизор, читаем, слушаем музыку.% U- K; H/ Q5 X! z9 s5 z4 M
我在下班以后经常看电视、读书、听音乐。
* T/ ?! P+ |! J 231、Говорят, вечером по телевизору будет футбол.% d# L. V1 H- h6 f- O; A) ]# b6 x
听说,晚上电视有足球赛。3 `& }2 K8 d) e9 e5 E
232、Кто с кем играет?$ r; p% b8 E9 C
谁和谁踢?) _- F3 J8 g4 Y) x; i) n9 \
233、Русские с немцами.7 K7 Y0 B, s- F) @! J2 e
俄罗斯队和德国队。1 \- U4 @& U7 ^8 ?
234、Хорошо. Матч должен быть интересным!
) i& ~) j! K9 ^' g3 V1 V 好,比赛一定很精彩。.
% |& |7 R; ]4 _* k! S9 o 235、Во сколько начало?
: @ y# x. [' N5 d3 B5 t 几点钟开始?+ j: N" V. ]. _
236、В восемь часов вечера.
' Y k! J5 o9 r; r, a, H. o 晚上八点。
: Y/ A `+ q, n8 y9 o 237、Какой вид спорта вам больше нравится?
4 L9 b! d0 Z: O# n: ~ 您最喜欢哪项体育运动。( S. c. X- S4 C8 Y- E- a
238、Я люблю плавать и играть в футбол.
7 l) C$ x0 ^7 [ 我喜欢游泳和踢足球。+ |0 F5 z7 o9 ~8 W) m
239、Вечером мы можем совершить прекрасную прогулку. Ты согласен?) ^6 r% s$ K$ f
晚上我们可以逛一逛城市。你同意吗?& e% M* ~( h$ A8 |% t4 }( }8 i! J3 H
240、С удовольствием!: r% A, @9 x7 A0 g i- K; z0 O1 p( y
我很愿意! |