+ _2 r$ ^# H. _. O ----Где я могу поменять деньги в этой гостинице?; o3 a; z. X; @) m! @5 P3 Y4 }
----Конечно. Там, в приёмной., a* J6 ^. Z8 `
----Я хочу поменять триста долларов. Можно спросить какой курс?$ M& G2 z7 N, ]$ k g5 G7 s8 S" ]
----Извините, я точно не знаю. Вы должны будете спросить в обменном пункте, там вы получите точный ответ.( o0 W! x' A5 u1 R5 k/ S7 c! V3 i# l
----Скажите, пожалуйста, где приёмная?
5 q8 m! \. v @1 I7 x; a8 k; ^ ----В переднем фойе, госпожа.3 l( U& _& G, S0 p5 p
——我可以在这个旅馆里兑换货币吗?, ^" z8 \8 ^+ a! D$ V7 `: `
——当然可以。在接待台那边办理。
4 N! @" u( h+ Y, X ——我要兑换300美元。请问兑换率是多少?2 g8 K$ d1 C! q5 [8 @; B
——对不起,我不清楚。您得去问兑换台,在那儿您可以得到确切的回答。+ G6 k; o5 o) y$ N: O- c. u
——请问接待台在哪儿?0 N* v1 l: R( S4 ^
——在前门大厅处,夫人。 |