a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 130|回复: 0

[俄语听说] 俄语实用口语情景对话:不速之客

[复制链接]
发表于 2012-8-17 23:57:36 | 显示全部楼层 |阅读模式

! i( `  g& {) B  P! r8 T7 {            Неожиданные гости. 不速之客。
& C" Z* P/ Q9 ~) |. f6 B0 ]. J: ?  §1§/ t1 {  A/ j, a  _) Q
  ——Давай быстро приготовим что-нибудь.Что у нас в холодильнике?9 m* x3 P9 k  U) Z6 Z
  ——Свари яйца,возьми в холодильнике мясо и майонез-приготовим салат.А я быстро испеку торт.
8 _  s# r5 t4 [& I  ——Торт?Но ведь это же долго!0 ]8 u  {# s/ j5 ^0 f9 h; E
  ——Совсем нет.Он так и называется-《торт-пятиминутка》.
$ C1 k# C% ~' w# C  ——咱们赶快做点什么吃的吧。咱们冰箱里有什么?
0 B& w8 m4 ^- D& U# `) A3 Q  ——煮几个鸡蛋,把冰箱里的肉和沙拉油拿出来做个沙拉。我赶快来烤个大蛋糕。
# o8 m6 s- I( Q$ L. n0 c  a" P+ A  ——大蛋糕?这得很长时间呀!7 S( \4 d6 y3 K5 {4 A1 E. |1 n; @
  ——用不着。这种蛋糕就叫做"五分钟大蛋糕".
4 ]. M* x& q' h/ \  §2§$ F3 E+ v) P* s, r
  ——Через час Орловы будут здесь.Сходи в магазин,а я пока приготовлю что-нибудь.
; y. F: D3 P2 I/ @' n! K. S  ——А что купить?
0 O  C% l  N; O+ L5 I' F7 \  ——Купи сыру,колбасы и бутылку вина.
% H1 P: [0 R/ W/ k0 z  d' s  ——А к чаю купить что-нибудь?4 Q' t, Z. f3 ]! H* M; m
  ——Не надо.Они сказали,что принесут с собой торт.: m2 W8 l& S. ?. `5 Q
  ——一小时后奥尔洛夫一家就该到这儿了。你去趟商店,我这会儿先做出点什么来。
' Y5 }+ m9 ?- w3 Y! J. \2 \  ——买什么?! E" S: f: A  L: m6 b6 e6 ], Q2 _: S
  ——买点干酪,香肠和一瓶酒。
' [) ~! d  Z% R9 ~7 n  ——要买点什么喝茶时吃吗?
* H0 v# _: ^" e; N: Q. Y  ——不用了,他们说带大蛋糕来。
1 |% U8 m/ R/ y  §3§
. }4 z0 a5 ?4 o* H0 Z  ——Не волнуйтя.Сейчас быстро что-нибудь организуем.
% y  {$ b7 a' W3 W  ——Давай сделаем бутерброды,откроем пару банок консервов…* o" m7 B+ I) t; N+ Q. s4 b3 ?) A
  ——Можно селедку еще разделать.) `7 K5 ~: J( i5 {2 O; |4 U
  ——Конечно.Давай побыстрее.' p/ P1 b: K6 x  L, M) S" b( x. J
  ——别着急,很快就能准备出些吃的来。& r0 v% M4 `8 M
  ——让我们来做些夹心面包,再开两个罐头……6 Z$ l# Z2 }& c; M" i7 d
  ——青鱼可以先收拾好。
% _  U1 w1 X( R, O# B  ——当然罗。咱们快点吧。) x- ~- w# k+ F5 F  G! l$ \1 {; q
  ——Оля,звонили Орловы.Сказали,что собираются к нам.Ты не рада?3 N0 H  t' P2 U  l8 Y! |
  ——Очень рада.Ты же знаешь,как я люблю Нину и Николая…
2 h7 q2 ~: R9 l) K/ v4 N  ——Так в чем же дело?( h+ C1 O9 \+ p: {; \
  ——Посмотри,что у нас есть в холодильнике.
9 x+ |/ r" R% ^5 I  ——Так.Есть мясо,зеленый горошек,сыр…
% x& W9 {# D# ^3 w: f+ F  ——Достань мясо,я поставлю его варить.Значит,салат с зеленым горошком у нас есть.
5 @* P& T. X6 O3 O  ——Что еще сделать?) I5 Z- |0 e$ c8 K; l, w
  ——Сходи,пожалуйста,в кулинарию,купи антрекоты или бифштексы,вот сумка.
" Z3 G( n& c/ l% ]  Z  ——Что еще?
# g" b2 C5 b* \  x6 k' [% z. F1 M4 p  ——Что-нибудь к чаю.Торт или пирожные.$ c( h/ j" d8 q$ |5 o  J4 b
  ——А хлеб нужен?
+ O9 y7 O9 I% ]" W: }& `* Y- J  ——Конечно,нужен.Ну,иди скорее!) I( z( S' L; m- e
  ——奥莉娅,奥尔洛夫家来电话说,正准备来我们家。你不高兴?
9 ^5 M; @: {+ R5 |* V7 T$ u5 H- T  ——非常高兴。我很喜欢尼娜和尼古拉,你是知道的……8 \1 p/ V& E* G; _  v0 p; K
  ——那你是怎么了?
  ~( |6 b2 r. O! ]  ——你去看看,咱们冰箱里有什么。
  p7 B8 Q( S6 W  ——好吧,有肉,青碗豆,干酪……
$ W9 Z; N4 Y- u2 q4 E& C! ?. S  ——把肉拿来,我来煮一煮,这么说,青碗豆沙拉我们也有了。# p9 y1 p/ v/ V" Y
  ——还要做什么?3 h9 y6 H: t9 [
  ——请你去熟食店,买些牛肉饼或者煎牛排。这是提包。2 r( ?5 X" h  P. \
  ——还要买什么?* J( y! d& n8 Q# @: E8 }
  ——再买点喝茶时吃。大蛋糕或者甜点心……
, h7 X+ P7 k0 H  U0 h; U- V% H9 o% G9 x  ——要面包吗?
# {6 z/ p5 R* d: v3 v  ——当然要。好,快去吧!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-4-30 02:35 , Processed in 0.187861 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表